7

Jun 05, 2008 00:27

глава седьмая
Франка Варэзи и городские сплетни.


(c)Feina

* * *

- Представляете, Франка, они говорят, что я не могу посещать библиотеку! - возмущается Карла Таволино.
- Почему? Вы же умеете читать, - отвечает сеньора Варэзи. - Вы же прекрасно читаете!
- Они говорят, что у меня нет документов, - Карла переходит на шёпот. - Они говорят, что меня, вообще, не существует!
- Какая глупость! - сеньора Варэзи наливает Карле капучино. - Ну-ка, пейте! Пейте-пейте!
Карла залпом опорожняет чашку.
- Вот! - торжественно переворачивает чашку сеньора Варэзи. - Если вас не существует, то куда сейчас делся капучино?
Обе улыбаются.

* * *

- Сходите в кондитерскую лавку и купите двести граммов шоколадного печенья! - сеньора Варэзи выдаёт зайцам продуктовую сумку и зонтик.
- Я не пойду! - говорит один заяц.
- Я тем более не пойду! - говорит второй.
- Это ещё что такое? - сеньора Варэзи скрещивает руки на груди.
- За нами опять будут бежать соседские дети и кричать: «Смотрите, смотрите, летающий зонтик!» - говорит один заяц.
- А это обидно! - подхватывает второй.
- Ладно, зонтик можете не брать, - соглашается сеньора Варэзи. - И ведите себя хорошо!
Зайцы уходят, держась за руки.
Через окно веранды с улицы слышатся голоса: «Смотрите, смотрите, летающая продуктовая сумка!»
Сеньора Варэзи улыбается.

* * *

- Франка, вы знаете, что говорят соседи слева? - Карла Таволино нервно теребит пуговицу на кофточке.
- Что же, моя дорогая? - сеньора Варэзи поливает петунии.
- Они говорят, что жёлтых петуний не бывает, что они ненастоящие! Что каждое утро мы подкрашиваем их, пока все спят!
- И кому же вы больше верите, Карла, соседям или своим глазам? - сеньора Варэзи внимательно смотрит на Карлу.
Карла какое-то время медлит, срывает цветок, внимательно его рассматривает.
- Конечно, своим глазам! - говорит она.
И думает: «Надо, чтобы сеньор Массимо уговорил её на красный. Или хотя бы на сиреневый…»

* * *

- Франка, вы знаете, что говорят соседи справа? - Карла пьёт капучино и грустно смотрит в окно.
- Карла, нельзя так близко принимать всё к сердцу, - гладит её по руке сеньора Варэзи. - Что же они говорят?
- Они говорят, что мы скрываем в доме белую лошадь!
Сеньора Варэзи роняет на пол ложечку.
- Не может быть, Карла! И давно они это говорят?
- Вторую неделю, - грустно отвечает сеньора Таволино.
- Даже сеньор Массимо подтвердил бы, что это полный бред! - говорит сеньора Варэзи.
«Ну как? Как эти зайцы всё время протаскивают её в дом?.. И главное, где они её прячут?» - думает она, но вслух говорит:
- Карла, приготовьте нам ещё по чашечке капучино, а я ненадолго отлучусь в гостиную.

* * *

- Миччола, я слышала сегодня в кондитерской лавке, что в моё отсутствие ты водишь на веранду котов! - сеньора Варэзи медленно нарезает бекон и хмурит бровки.
- Ну, допустим, не котов, а кота! А то, что он всё время по-разному выглядит, не их дело! - Миччола раздражённо помахивает хвостиком.
- Ты знаешь, что ни одна уважающая себя кошка не станет так неосмотрительно себя компрометировать? - сеньора Варэзи продолжает нарезать бекон.
- А то, что по ночам вас видят в саду с покойным сеньором Массимо, вас не компрометирует? - ехидно спрашивает Миччола.
И думает: «Всё, сегодня мне бекона не видать!.. И кто меня за язык тянул?..»

* * *

- Я прощаю им сплетни о зайцах, я игнорирую их ночные подглядывания, я не реагирую на их насмешки, - сеньора Варэзи шагает по комнате в ночной рубашке, - но Массимо!.. Вчера я видела, как вы разговаривали с шоколадным печеньем!
Сеньор Массимо переминается с ноги на ногу и молчит.
- Вы представляете, что они скажут, если узнают об этом?
- Франка, ну я же не виноват, что вчера печенью было так грустно и одиноко… - говорит сеньор Варэзи извиняющимся тоном.
- Ну, я не знаю… могли бы покатать его на лошади! - сеньора Варэзи смягчилась.
- На лошади его укачивает, - говорит сеньор Массимо.
- Тогда пусть поиграет с зайцами.
- Зайцы не умеют играть в шоколадное печенье. Оно их боится.
- Господи! - не выдерживает сеньора Варэзи. - Тогда давайте его съедим, и дело с концом!
- Франка, у меня отличная идея! - сеньор Варэзи обнимает супругу за талию. - Мы познакомим его с садовыми мышами!

_____________________________________________

Следующая глава-8

Франка Варэзи

Up