Отчёт об участии в мастер-классе Логинова и Лукина - Часть 3 из 25:

May 18, 2016 17:28


ПЕРЕЙТИ К ОГЛАВЛЕНИЮ

Все замечания Логинова будут даны за два дня, чтобы особо не затягивать с этим, то есть по три поста в день. Итоги разбора критики Мэтра я подведу завтра в посте № 8, так что если устанете читать посты № 3 - 7, просто дождитесь поста № 8 и продолжайте чтение с него - там снова пойдёт интересное и весёлое...

Перейти к итогам разбора замечаний Логинова (пост № 8)

Вынужден признаться: разбор критики Мэтра давался мне тяжело - часто приходилось прерываться на отдых и занимать себя чем-нибудь приятным, чтобы накопить заряд оптимизма и вернуться к замечаниям с новыми силами.

Я, как мог, боролся с негативом, но это удавалось не всегда. Открытых нападок я себе не позволял, но общий тон разбора всё равно нельзя назвать дружелюбным - скорее он умеренно язвительный, так что местами, возможно, чтение будет не из лёгких... Но всё закончится хорошо :)

ЗОЛОТЫЕ КУПОЛА ДУШУ РАДУЮТ! - РАЗБОР ЗАМЕЧАНИЙ ЛОГИНОВА (Часть первая, замечания 1-14 из 77)

1)
«Пейзаж за стеклом завораживал. Центральный купол Экзархии, у вершины которого сейчас находился Сэм, был просто огромен. Три мили в диаметре. Частицы золота, введённые в его многослойную оболочку, окрашивали красное марсианское небо в грязно-оранжевый (зелёный) цвет. Солнца почти не было видно - маленькое и тусклое, оно маячило у горизонта.»
   Логинов пояснил своё замечание устно:

«Стекло, в которое введены частицы золота, будет не золотистым, а зелёным, потому что коллоидное золото, как известно, зелёное».
   Скажу сразу: я ни разу не химик по образованию, в отличие от Логинова, поэтому мне и в голову прийти не могло, что если в стекло добавить золото, оно станет не золотистым, а зелёным. Логинов химик и, более того, гордится этим. Он даже, вроде как, был преподавателем химии в школе. Ему, значит, виднее. Но, на всякий случай, я решил проверить в Интернете, и... Упс! Читаем:

«Рубиновое стекло, которое получал еще М. В. Ломоносов, содержит в виде дисперсной фазы высокодиспергированное золото. Содержание золота в рубиновом стекле колеблется от 0,01 % (розовое стекло) до 0,1 % (ярко-красное стекло)».
   Что же это у нас получается? А то, что химик Логинов не в курсе, что его скромный коллега - химик Ломоносов - получал красное стекло, добавив в обычное прозрачное стекло зелёное коллоидное золото. Более того, именно из рубинового стекла сделаны звёзды московского Кремля (только там вместо коллоидного золота было решено использовать коллоидный селен - он вызывает в стекле точно те же процессы, что и золото, а стоит в разы дешевле)...



Михайло Васильевич Ломоносов носит камзол цвета рубинового стекла с обшлагами цвета коллоидного золота.
   Однако, вопрос остаётся открытым - что же придаёт стеклу золотистый цвет? В поиске ответа на этот вопрос я провел не один час в Интернете. Изготовители золотистого стекла держат рецептуру в секрете, НО мне удалось скачать ГОСТ по цветному оптическому стеклу за какой-то мохнатый год (пятидесятые, кажется), и там написано, что жёлтый цвет стеклу придаёт... серебро! Внезапно, да? Но серебро мне не подходит - оно не такое крутое/дорогое, как золото, даже если и даёт нужный цвет, поэтому я выбрал другой вариант исправления ошибки с цветом купола:

«Частицы золота, напылённые между слоями его оболочки, окрашивали красное марсианское небо в грязно-оранжевый цвет.»
   Напыление уж точно будет золотым, а не зелёным или красным. Понятное дело, напыление не сплошное, а так - слегка, иначе купол станет зеркальным, а так - полузеркальный, полупрозрачный. В общем - исправлено.

АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - с цветом химик Логинов явно не угадал, причём дважды, потому что коллоидное золото, на самом деле, красное, а вовсе не зелёное, как утверждает Мэтр:



ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - повторюсь, замечание важно только тогда, когда после его исправления текст ощутимо выигрывает. Тут выигрыш нулевой. 99% читателей проходили это место безо всяких вопросов или замечаний. Видимо, среди них не было химиков.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НИЗКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.


2)
«На спутнице было простое чёрное платье, плотно облегавшее торс, но со свободными рукавами длиной в три четверти. Складчатый подол закрывал ноги по щиколотку. Отложной воротник, манжеты и край подола заканчивались белоснежным кружевом. Женщина была обута в кожаные армейские ботинки на толстой подошве. Никаких украшений, кроме пряжки в волосах, незнакомка не носила. Сэм решил для себя, что она одета чересчур простовато (простовато - значит, слегка) и даже бедно. Тем не менее, эта скромность в одежде ей даже шла. Образ казался законченным и лаконичным.
   »Ок. Тут я согласен. Убираем «чересчур» и дело в шляпе - заплатка готова:

«Сэм решил для себя, что она одета простовато или даже бедно.»
АДЕКВАТНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - тут Мэтр прав.

ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - ради разъяснения оценки повторюсь: «ловля блох» не улучшает структуру произведения, сюжет, конфликт или образы персонажей. Это обычная редактура.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ (заметьте, как важно быть адекватным - даже при низкой важности замечания, высокая адекватность придаёт ему среднюю полезность).

3)
«У дальней стены на небольшом возвышении стоял массивный трон, высеченный из цельного пласта марсианского известняка, на котором, поверх многочисленных вышитых подушек, восседала постумная святая.»
   Логинов:

«На Марсе нет известняка, потому что известняк - органическая порода, а органики на Марсе, как известно, нет. Бывает, правда, ещё и неорганический известняк, но это не настоящий известняк».
   Ну, во-первых, сам Мэтр оговаривается, что существует также и неорганический известняк (который, по его мнению, не-ТруЪ), а следовательно, на Марсе известняк может быть даже без органики. Во-вторых, органический известняк на Марсе таки есть - «в 2008 году аппарат «Phoenix» нашёл в районе северного полюса Марса известняк, недостаток которого был сильнейшим доводом против возможности жизни на планете». Северный полюс расположен как раз на «русской половине Марса», описанной в моём произведении.

Даже с учётом того, что «марсианский известняк» вполне себе лигитимен, его легко заменить на «марсианский песчанник» - песчанник на Марсе есть точно.

АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - демонстрация знаний по химии у Мэтра опять не задалась.

ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - уточнение материала мебели в одной из сцен не играет никакой роли в улучшении художественной ценности произведения, особенно если ошибку не заметит 99% читателей.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НИЗКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

4)
«Её открытое и приятное лицо носило славянские черты. Узкие скулы и острый подбородок, небольшой, чуть вздёрнутый носик (у славян нос прямой) с изящными ноздрями, зелёные глаза, обрамлённые пышными ресницами, и тонкие, едва заметные на белой коже русые брови - всё это придавало её облику лёгкость.»
   Тут Мэтр прав:

«Встречаемость прямого профиля носа у русских составляет 75 %, что выше среднего значения по Европе (70 %). Встречаемость вогнутого профиля носа у русских составляет 9 %, что приближается к средним значениям по Западной и Центральной Европе (10 %)».
   Однако причин исправлять героине нос на прямой я не вижу - как ни крути, а у 9% русских женщин носик чуть вздёрнут, и это не делает их черты менее славянскими, так как черты лица работают в совокупности, а не по одиночке.

АДЕКВАТНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - Википедия подтверждает.

ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - форма носа одной из главных героинь является малозначительной деталью. Есть вопросы поважнее.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

5)
«Рот у святой был маленький, с плотно сжатыми бледно-розовыми губками. Сейчас он приветливо улыбался. (рот не улыбается. На губах м.б. улыбка, но улыбается человек)»
   Обратимся же к классике:

«Солдат был бледен, голубые глаза его нагло смотрели в лицо полковому командиру, а рот улыбался», Л. Н. Толстой «Война и мир»

«Рот улыбался легко и нагло», М. Цветаева, «Комедьянт»

«Я после видел, как она обрезала палец и заплакала: лоб у ней наморщился, глаза выразили страдание, а рот улыбался: такова сила привычки», Гончаров И.А., «Фрегат Паллада»

«Стянутый, точно кисет, ввалившийся рот улыбался с какой-то дьявольской приветливостью, и глаза от действия винных паров казались остекленевшими, как, впрочем, у всех сидящих за столом», Эдгар По, «Король Чума», в переводе Э. Березина
   В общем мимо: русский язык разрешает рту улыбаться - классики подтвердят. Хотя поправить на «Сейчас она приветливо улыбалась» легче лёгкого. Вот стоит ли?

Вариант заплатки:

«Рот у святой был маленький, с плотно сжатыми бледно-розовыми губками. Сейчас на её устах играла приветливая улыбка.»
АДЕКВАТНОСТЬ: НИЗКАЯ - русский язык оказался богаче, чем представлял себе Мэтр.

ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - мелкие стилистические исправления вне зависимости от их адекватности имеют ничтожное значение для улучшения художественной ценности текста.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НУЛЕВАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

6)
« - Я потеряла память. Чем же я смогу ему помочь? - обратилась к Клементине Миранда.»
   Мэтр выделил это место особенно - тёмно-красной заливкой текста, а на словах пояснил, что это очень-очень плохо, так как потеря памяти - избитый приём.

Поможет ли это замечание мне улучшить книгу? Нет, не поможет - ключевая сюжетная интрига, в том числе, базируется на том, что главная героиня сознательно теряет память для достижения своих целей. Ну как главный герой в х/ф «Вспомнить всё». Переделать этот сюжетообразующий момент уже нельзя - он ключевой, да и не сто́ит - «избитый приём» означает только то, что он популярен у авторов, а не то, что он плохой. Даже популярный приём может заиграть яркими красками, если его реализация хороша, и наоборот - самый оригинальную сюжетную находку можно загубить её бездарной подачей.

Если Логинов считает использование популярного сюжетного хода большим недостатком, значит, в своих книгах он пользуется исключительно оригинальными приёмами. Может, даже что-то новое в драматургии изобрёл - поверх классических сюжетов и архетипов. Кто знает... В общем, мимо. Ну если только в своих будущих произведениях я буду избегать амнезии, памятуя о аллергической реакции на неё Святослава Владимировича.

Тем не менее, вставляем заплатку ранее по тексту:

«Вся эта история с амнезией вызывала у Сэма определённые сомнения - он считал потерю памяти заезженным киноштампом, не имеющим никакого отношения к реальности, но, тем не менее, детектив решил не делать поспешных выводов, а сначала собрать как можно больше информации и всё тщательно взвесить.»
АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в связи со спорностью утверждения и невозможностью снять его, не переписав роман полностью (неприемлемость такого варианта я обстоятельным образом обосную позже, пока же возьмём на вооружение следующую мысль - пока вы «растёте над собой», по десять раз переписывая одно и то же произведение и тратя на это бесценные месяцы, если не годы вашей короткой жизни, в печать табунами выходят гораздо более слабые произведения, которые и два-то раза не были вычитаны их авторами - им просто некогда, они уже нашли свой выход в печать и спокойно двигаются дальше - к вершинам писательского признания, пока вы «до блеска шлифуете свой разящий клинок» во мраке одиночества и безвестности. Забегая вперёд, скажу, что если вы действительно чего-то стоите, то вас обязательно попытаются обезоружить, под благим предлогом замкнув внутри бесконечного цикла непродуктивной деятельности. Так вы гораздо безопаснее для всех, потому что не тревожите и без того шаткое равновесие внутри системы. Подробнее об этом я расскажу в разделах «Почему МТА всегда крайние, сами виноваты во всех своих бедах и отчего им нигде не рады» и «Стокгольмский синдром: организаторы в заложниках у авторитетных мастеров»).

ВАЖНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - внезапно, да? Ничего удивительного. Мэтр предъявил претензию к центральному сюжетообразующему элементу произведения. Это замечание сразу получает высокую ВАЖНОСТЬ, вне зависимости от уровня АДЕКВАТНОСТИ и невзирая на то, что Мэтр не предложил никаких продуктивных путей решения «проблемы».

ПОЛЕЗНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ. Как видите, критику достаточно начать затрагивать ВАЖНЫЕ аспекты (сюжет, конфликт, персонажи, идея), чтобы сразу повысить ПОЛЕЗНОСТЬ своих замечаний - при любом уровне АДЕКВАТНОСТИ. Естественно, на абсурдных предъявах до статуса «МЭТР» не добраться (для этого нужна высокая АДЕКВАТНОСТЬ), но вполне можно стать «ПОДМАСТЕРЬЕМ» или даже «МАСТЕРОМ».

7)
« - Вот твоё оружие на время расследования. Ствол легальный, номер вписан в лицензию. Если попадёшь под проверку, то с полицией проблем не будет, - Клементина сделала паузу, чтобы поймать взгляд мужчины, и потребовала: - Главное, Сэм, никакой жести. Держитесь тихо. Я не хочу услышать, что мои люди устроили лазерное шоу на улицах города.»
   Одним из главных обвинений Мэтра в мой адрес было то, что в произведении используется современный «молодёжный» жаргон. Логинов высмеял идею того, что в будущем все разговаривают как современная молодёжь и в качестве примера привёл пару слов из молодёжного жаргона его молодости, которые когда-то были модными, но сейчас уже вышли из употребления. Что же, это хорошее замечание. Я вводил слова из современного жаргона намеренно - вместе с современными элементами молодёжной моды, чтобы показать, что то, что сейчас считается неформальным, авангардным, «попсовым», вполне может стать классикой в будущем.

Например, в 19-м веке джинсы появились в виде рабочей одежды золотоискателей и ковбоев, в 20-м веке стали символом неформальной одежды для модников, в 21-м веке они уже классика офисного стиля, а в 22-м веке, наверняка, будут одеждой для званных приёмов и крупных торжеств - человек в драных джинсах и майке-алкашке будет дирижировать симфоническим оркестром, и это будет считаться величественным, хотя и старомодным одеянием...

Точно так же и с языком - слова разговорной речи просачиваются в речь литературную и постепенно становятся языковой нормой, формальным стилем, а заканчивают свою жизнь в забвении в виде вышедших из употребления анахронизмов. Этот транзит нравов, нарядов и слов из авангарда в классику, а из классики в архаику я и старался показать в тексте. Возможно, не получилось. Вероятно, жаргонные словечки стоит убрать. Сделать это будет легче лёгкого. Но я не до конца уверен, что не получилось, и я не убеждён, что вообще нужно что-то убирать. Наверное, сто́ит заменить использованные жаргонизмы другими - более удачными, которые точно выживут и продержатся ещё пару-тройку сотен лет. В связи с вышеизложенным, в новой правке современные нам молодёжные словечки пока что не тронуты.

Заплатка для данного конкретного места:

«- Хорошо, - кивнув детектив. Его позабавило, что святая использовала слово «жесть». Как и подавляющее большинство подобных терминов, некогда оно относилось к молодёжному сленгу, но со временем - в силу естественного обновления языка через смену поколений - стало литературной нормой. Теперь же это было архаичное, книжное выражение. Выходит, Клементина и в правду прожила больше века, раз в её речи проскакивали такие словечки…»
АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в замечании Мэтра есть здравое зерно, но с учётом вышеизложенных соображений, не всё так однозначно. Подавляющее большинство используемых нами современных слов были когда-то простонародными «жаргонизмами», в противном случае мы так бы до сих пор и говорили на старославянском.

ВАЖНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - замечания к стилю, как и замечания к логике действий персонажей внутри конкретных эпизодов, я отношу к замечаниям средней важности.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

8)
«Это был сам Павлиний Фарсидский, а рядом с ним колокольней маячил Альборий Элизийский. Тот также выглядел крайне недовольным, но не разгневанным, а с ноткой брезгливости на лице. (Такие люди и без охраны…)»
   Этот комментарий вообще за гранью добра и зла. И это не какая-то шутка - его надо понимать буквально. Логинов пояснил устно, что правители русской половины Марса должны ходить только с охраной - в соответствии с их высочайшим статусом...

Давайте разберёмся в происходящем. Два персонажа - высокопоставленные священники - встречаются главным героям на самом верхнем уровне золотого купола - религиозного строения, принадлежащего церкви Марса. Они - у себя дома. На закрытой охраняемой территории, куда доступ строго ограничен. Охрана, понятное дело, им не нужна. И даже не положена. Протопресвитеры - это достаточно крутой церковный чин, но не самый высокий в церковной иерархии. В тексте книги к тому моменту уже упоминается их начальник - экзарх Марса - вот он, возможно, и ходит с охраной. Хотя, если вспомнить, что на тот момент по сюжету уже известно, что высокопоставленные священники могут быть возрождены из своих цифровых копий после смерти, смысл в охране отпадает напрочь. Их убили - они возродились в храме. Всего-то и делов.

Далее, в том же месте, но не письменно, а устно Мэтр сделал замечание, что, мол, правители Марса так себя вести не будут, как ведут себя оба священника - грубо и агрессивно по отношению к подчинённым (главным героям). Люди, облачённые верховной властью, наоборот, будут выдержаны, дистанцированы и презрительно холодны...

Я не знаю, где Логинов вычитал, что эти два священника заправляют русской половиной Марса. В тексте к тому моменту уже чётко сказано:

«Экзархия требует немедленных положительных результатов расследования. Они наседают на моих благодетелей, а те, в свою очередь, прессингуют меня. Я не хочу давить на вас двоих, но, тем не менее, я вынуждена вас поторопить. Не тратьте время понапрасну. Сразу беритесь за дело.»
   Таким образом, те два священника, которые вовсе не правители русской половины Марса (а иначе на них не смогла бы насесть Экзархия), идут по своим делам в очень плохом настроении (неудивительно, ведь на них давит начальство), встречают своих подчинённых и агрессивно их запугивают, чтобы те действовали оперативно. Всё уже предельно логично (это называется «принцип куриного насеста» или «порядок клевания»). Можно, конечно, добавить дальше по тексту разъяснение. В этом плане замечание, несомненно, полезное - на его основании можно что-то улучшить.

Заплатка для недогадливых:

«Спутница, вновь успевшая уйти в себя, очнулась и наградила Беккета возмущённым взглядом.
- Не хочешь объяснить, почему они на нас наехали? - спросил детектив.
- Сам ещё не догадался? Они нагоняй от начальства получили, вот на нас и отыгрались.
- Разве они здесь не самые главные?
- Да брось. Должность у них, конечно, высокая, но над ними ещё два уровня начальства, не считая экзарха Марса, так что есть кому надавать им по шапке. Экзархии нужны результаты, причём как можно скорее. Мне казалось, Клементина всё доходчиво объяснила.»
АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - как там в народе говорят? «В изнасиловании всегда виноваты двое»? В общем, здесь похожая ситуация: либо Мэтр читал через строчку, либо я что-то недостаточно чётко выразил. В любом случае, это поправимо.

ВАЖНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - замечания к действиям персонажей внутри конкретных, локальных ситуаций попадают в эту категорию.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

9)
« - Можно было выбрать местечко и поближе, - проворчал Сэм.

- Ближе только паломнические столовые с твоей любимой съедобной жижей, подаваемой по шлангам быстрого питания прямо в желудок. И всё это - лишь бы не чувствовать вкуса той дряни, которой там кормят, ??? СДЕЛАТЬ ЛюБУю ДРЯНЬ ВКУСНОЙ ЭЛЕМЕНТАРНО ПРОСТО УЖЕ СЕЙЧАС!!!1111 - огрызнулась в ответ Миранда. - Нам нужны центральные лифты. Наш ресторан - на самом верху.»
   Вот так, с зажатым CAPS LOCK'ом. Что-то в замечании Мэтра есть, но только что-то. Шланги быстрого питания - это из моей же повести «Враждебное поглощение», занявшей в 2013 году первое место в конкурсе, проводившемся на конвенте «БАСТКОН». Там общество будущего делилось, среди прочего, на «гурманов», которые без вреда для фигуры наслаждались деликатесами, так как пища не достигала их желудков, а по шлангам выводилась из пищевода вовне, и на «пролетариев», которые питались, засовывая себе в пищевод эти шланги, через которые пережёванные гурманами деликатесы, минуя вкусовые рецепторы пролетариев, поступали им в желудок. Тогда эта придумка была тепло встречена читателями, так что я без задней мысли использовал её и тут, правда не раскрывая в этот раз происхождение питательной жижи в марсианских столовых для пролетариата...

В то, что «сделать любую дрянь вкусной элементарно просто уже сейчас», я не поверю. Во-первых, на полках наших магазинов по-прежнему полно невкусной дряни, а во-вторых, как химику, я Логинову уже что-то не доверяю - с учётом разобранных выше замечаний про цвет куполов и марсианский известняк :)

Рециклированная пища, полученная из биологических отходов - до сих пор только мечта фантастов, но я уверен, что даже когда она станет реальностью, то всё равно будет «с душком». Мало добавить вкусовой химии, надо ведь отбить сначала... натуральный вкус исходного продукта! Так что проще накачать такую вторичную еду в желудок, минуя вкусовые рецепторы, чем проводить дорогостоящие процедуры деодорации и де...дефекализации, в общем, ведь не исключено, что рециклированую еду будут делать из содержимого септических баков с помощью генетически сконструированных микроорганизмов. В общем, исправлений данное замечание не требует.

АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - так как вопрос очень спорный.

ВАЖНОСТЬ: НИЗКАЯ - антуражная «мелочёвка», проходная деталь.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НИЗКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

10)
« - Где меню? - спросила Миранда.
- Уже у вас в болталках, - ответил работник ресторана. - На основном экране должен быть знак нашего заведения. Активируйте его и позовите меня, как закончите с выбором блюд. Надеюсь, наш ассортимент вас не разочарует. Вот так просто лезет в чужой гаджет?»
   Станислав Владимирович, очевидно, не имеет опыта ипользования смартфона на Android, где при установке нового приложения порой офигеваешь от того, что приложение согласно работать только в режиме «Хочу всё знать!» Так стоит ли удивляться, что лет через десять (не позже), когда вы будете идти мимо ресторана, меню заведения будет появляться у вас на основном экране смартфона, а швейцар станет зазывать вас внутрь, сразу обращаясь по имени и отчеству? А что? Обогащённая реальность в полный рост. Корпорация GOOGLE такую тему не упустит. Приватность же... Лишь тень от свечи, пляшущая на внутренней стенке черепа... Вы ведь замечали, что реклама на MAIL.RU меняется в зависимости от содержания ваших личных писем?

АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - спорные утверждения критика автоматически получают среднюю АДЕКВАТНОСТЬ, а тут критик явно не идёт в ногу с информационными технологиями даже нашего дня.

ВАЖНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - любые замечания к логике мелких событий получают среднюю ВАЖНОСТЬ вне зависимости от уровня их АДЕКВАТНОСТИ.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - даже если замечание не требует исправления в связи его невысокой АДЕКВАТНОСТЬЮ, оно является полезным... с формальной точки зрения.

11)
«Еду придётся подождать минут двадцать, предупредил официант, прежде чем оставить их одних, так что Сэм решил потратить время с пользой и достал пистолет, чтобы лучше его изучить. Идиот!!!111 Да, он сдурел.
- Ты сдурел? - зашипела на него Миранда. - Ты можешь всех распугать. Нам достанется. Клементина же велела им не светить.
- Я аккуратно. Только посмотрю, - детектив положил разряженное оружие на колени и стал поворачивать так и эдак, изучая мелкие детали.»
   Как следует из приведённого куска текста, главный герой ведёт себя не вполне разумно, о чём его тут же предупреждает главная героиня. Однако, заметьте, что тут критик буквально брызжет слюной на экран и не скупится на выражения. Если текст книги вызывает столь сильные эмоции в силу повышенной возбудимости/впечатлительности читателя, это вовсе не значит, что фильтровать их не надо, когда доносишь критику до автора. Это особенно наглядно будет видно при разборе критики Натальи - если ей что-то не нравится в тексте, рассудок отключается полностью и остаётся только брызжущий ядом негатив (слава Богу, хоть площадной брани нет, только «быдло», «быдляцкий», «быдловство» и «тыканье» при обращении к автору - в общем рафинированная интеллигентность в полный рост).

Действительно ли главный герой идиот только от того, что в ресторане не утерпел и решил по-тихому посмотреть буквально полчаса назад выданный ему пистолет? С одной стороны, это вполне в рамках человеческой природы, закупившись в магазинах, сесть в кафе и, дожидаясь, пока принесут еду, рассматривать покупки. Многие так делают - не раз такое наблюдал.

С другой стороны, не все покупки можно рассматривать в публичном месте. Если парочка закупилась, например, в сексшопе, то будет крайне неразумным достать обновки, крутить в руках, примерять на себя и на партнёра и обсуждать их в духе «Ого, смотри, да этой штукой вообще демонстрации разгонять можно!» То же самое, очевидно, и с оружием. Крутить его в руках в публичном месте - глупо, согласен. Однако, данный эпизод, тем не менее, достаточно ярко характеризует главного героя, нет, не как идиота, а как отчаянного человека, которому порой плевать на условности.

Для отчаянных заданий нужны отчаянные люди - не так ли? Мэтр, попади в такую ситуацию, никогда бы не достал оружие в ресторане, чтобы его рассмотреть, но он с гарантией никогда не стал бы ни военным пилотом, ни частным детективом и не зарабатывал бы тем, что гонял бомжей по промёрзшим куполам, чтобы вернуть сворованные ими с железной дороги одеяла (как делал это главный герой романа)... Отчаянный малый - этот мой главный герой! Да, Мэтр тоже по-своему отчаянный человек (от некоторых его историй из жизни волосы дыбом вставали), но его отчаянность, видимо, лежит в другой плоскости. Так что, я пока что решил этот эпизод не трогать. Нужно больше мнений... Спокойных мнений :)

АДЕКВАТНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - вопрос спорный, аргументация выше. Вообще, для высокой АДЕКВАТНОСТИ тут Мэтру не хватило выдержки. Этим, кстати, грешит и критика Натальи - критик видит что-то, что ему не нравится, и его перекрывает. Негатив плещет, аргументированность падает до нуля. Это не критика, по крайней мере, не адекватная критика. Адекватность подразумевает взвешенность и аргументированность суждений. А не «нравится/не нравится», «все дураки!» или «я так вижу!» Кстати, обычно критики любят приписывать такие пассажи авторам, но как-то забывают, что когда критик критикует, он разоблачает себя ещё сильнее, чем автор разоблачил себя в произведении. Решите кого-нибудь покритиковать, не забывайте - ваша критика тоже может стать предметом критики. Как и критика критики, впрочем :)

ВАЖНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - тут, кстати, наклёвывается интересная ситуация: в одном замечании Мэтра содержатся сразу две претензии - одна к локальным поступкам персонажа внутри конкретного эпизода (локальные в том смысле, что не имеют глобальных последствий за пределами эпизода), что сразу означает среднюю ВАЖНОСТЬ, а вторая претензия и вовсе к главному персонажу (критик считает его идиотом), что немедленно выводит замечание на высокий уровень ВАЖНОСТИ... Рискнём и назначим замечанию высокую ВАЖНОСТЬ.

ПОЛЕЗНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - ну вот уже что-то. Вселяет надежды. Неужели мы всё-таки увидим его - замечание высочайшей ПОЛЕЗНОСТИ, замечание уровня МЭТР? Неужели моя поездка будет не напрасной??? Напомню, даже одно такое замечание оправдает 20 тысяч потраченных рублей и пяти ночей в доисторическом трёхместном номере на панцирной койке у распахнутого из-за духоты окна. Посмотрим!

12)
«Музыканты играли первую композицию, и Миранда нашла её весьма приятной.
- А твой джаз не так уж плох, - сказала она. Принесли кофе. Сэм и его помощница колдовали со сливками и сахаром. Обед начинают с кофе???»
   Итак, продолжаем докапываться до столба. Начинают ли обед с кофе? Да кто как. Напитки обычно приносят раньше основных блюд, если клиент не обговорил иное заранее. Почему бы не выпить их в процессе ожидания? Даже самые строгие правила приличия не могут запретить такого. Замечание ли это? Нет. Так - придирка на пустом месте.

АДЕКВАТНОСТЬ: НИЗКАЯ

ВАЖНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - претензия к поступкам персонажей имеют средний уровень ВАЖНОСТИ.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НИЗКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

13)
«- Главное - это отвлечь внимание, - похвалился Сэм. - Мало кто догадывается, что болталка работает в режиме диктофона, пока я щёлкаю кнопочками секундомера.И это профессионал?»
   Уточнение для тех, кто не читал: главный герой произносит эту фразу в приватной телефонной беседе со своим напарником. Он ничего никому не выбалтывает открыто, более того, от приставленной к нему напарницы этот приём он держит в тайне, так что в данной сцене упрекнуть главного героя в непрофессионализме просто не за что.

Теперь про звание профессионала. Как я упоминал выше, некоторые замечания Мэтра лежат за гранью добра и зла. На тот момент текста главный герой уже не раз упоминает, что он - начинающий детектив. Он ещё только входит в профессию. Акцент на это делается неоднократно. Любитель/новичок, ведущий расследование - это целый жанр внутри жанра, если говорить о детективах. Эркюль Пуаро, мисс Марпл, отец Браун - знатоки детективов продолжат. Но нет, Логинов дарит мне свой перл критической мысли.

Тем не менее, вот заплатка для невнимательных:

«- Главное - это отвлечь внимание, - похвалился Сэм. - Мало кто догадывается, что болталка работает в режиме диктофона, пока я щёлкаю кнопочками секундомера. Так что скажешь?
- Надеюсь, ты достаточно благоразумен, чтобы не разболтывать свои профессиональные секреты направо и налево?
- Естественно. Хотя бы потому, что их у меня пока не так уж и много - этих секретов. Я вынужден их беречь. Так что скажешь? Возьмёшь на себя информационное сопровождение?»
АДЕКВАТНОСТЬ: НИЗКАЯ

ВАЖНОСТЬ: ВЫСОКАЯ - в используемой мной системе любые претензии критика к персонажам получают высокий уровень ВАЖНОСТИ.

ПОЛЕЗНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

14)
«- Скорее, я гений поиска, - без лишней скромности поправил собеседник. - Мой мозг кибернетизирован так, чтобы я мог быстрее отправлять поисковые запросы и работать с результатами поиска. Иногда вам может показаться, что вы говорите с живой энциклопедией, но это не так. То, что я говорю - это не мои собственные познания, а лишь речевая интерпретация получаемых мною в реальном времени данных. По прошествии некоторого времени я могу выступить с собственным мнением, отличным от усреднённого мнения поисковых демонов. Что за реклама?»
   Самая настоящая реклама. Вообще-то, тут персонаж, который зарабатывает себе на жизнь Интернет-поиском, рекламирует свои услуги будущему клиенту, чтобы тот знал, что именно он покупает и у кого (на тот момент книги вся эта информация уже подана читателю - она подробно изложена буквально страницей выше по тексту романа).

Тем не менее, вводим заплатку для невнимательных:

«- Это слишком умственно для меня. Извините, - стушевалась женщина.
- Не переживайте. Я сообщил всё это, чтобы вы имели преставление, какие услуги я оказываю, но, похоже, я перемудрил с объяснениями. Просто скажите, что вы хотите найти, госпожа Миранда, - Грегор был сама деликатность.»
АДЕКВАТНОСТЬ: НИЗКАЯ

ВАЖНОСТЬ: СРЕДНЯЯ - претензии к поступкам (и словам) персонажей.

ПОЛЕЗНОСТЬ: НИЗКАЯ - в соответствии с таблицей определения ПОЛЕЗНОСТИ.

Читать дальше: ОТЧЁТ - ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ: ЗАМЕЧАНИЯ МЭТРА (продолжение, замечания 15 - 25 из 77)

Перейти к итогам разбора замечаний Логинова (пост № 8)
Previous post Next post
Up