Ога - это "взбить блендером", т.е. взблендернуть"... Тьфу! И мороженка с печеньками - из той же оперы... У нас по этим словам сразу немосквичей отличают, и я уверена,что в Питере оно тоже не приветствуется, всеж-таки, культурная столица:))
Печеньку ненавижу всеми фибрами, жировка - даже не знаю, сколько лет это слово живет. еще когда я в детсад ходила - оно уже было. но с годами мерзость звучания не убывает. и сейчас в садике у внука воспитатели это слово произносят. но я всегда спрашиваю квитанцию на оплату.
Мне кажется, что она частенько стебается под аудиторию... Я ее знаю еще по китчен-наху, там некоторые ее эскапады порой шокировали публику, но тонкая ирония в них всегда присутствовала.
Comments 33
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
"Печенька" - нормальное "Печенье"
"Мороженка" - соответственно, - Мороженое.
А у тебя еще есть тошнотные варианты?
Reply
Reply
Reply
Тьфу!
И мороженка с печеньками - из той же оперы...
У нас по этим словам сразу немосквичей отличают,
и я уверена,что в Питере оно тоже не приветствуется,
всеж-таки, культурная столица:))
Reply
Reply
Reply
Меня вот простое слово "жировка" вгоняет в жуткое ффуууу... кто его придумал-то?
Reply
жировка - даже не знаю, сколько лет это слово живет.
еще когда я в детсад ходила - оно уже было.
но с годами мерзость звучания не убывает.
и сейчас в садике у внука воспитатели это слово произносят.
но я всегда спрашиваю квитанцию на оплату.
Reply
квитанция это ж совсем другое дело!
Reply
(The comment has been removed)
Я ее знаю еще по китчен-наху, там некоторые ее эскапады порой шокировали публику,
но тонкая ирония в них всегда присутствовала.
Reply
Leave a comment