Уселась я тут писАть про всякое-разное и поняла, что выражение "хочу, чтобы за меня порадовались" весьма хитрое. Это что значит, получается, что человек, который хочет, чтобы за него порадовались, в какой-то степени сам не рад: он не может получить удовольствие от своего счатья(потмоу что идиот), потому хочет чтобы за него это сделали другие? Он
(
Read more... )
Comments 8
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
(The comment has been removed)
Просто русский так многообразен, что все эти закорючные выражения можно интерпретировать совсем по-разному и придираться-придираться, иногда я себе это позволяю..
Reply
(The comment has been removed)
Спасибо, порадовала, я о маленьких ньюансах не задумывалась))
Reply
(The comment has been removed)
Ну тут стеб над употреблением аристократом глупых выражений, совсем не подходящих для речи, таких как "римское право", так что всё для Чехова нормально. Но для аристократии - нет. по крайней мере, мне так кажется.
п.с. очень мне понравилось твоё "могут как здумается"
Reply
Leave a comment