(Untitled)

May 01, 2015 21:26

*

Read more... )

книжки

Leave a comment

Comments 6

nikago May 20 2015, 10:04:10 UTC
Позвольте не согласиться с вашей негативной оценкой книги "Маленький друг". Я ее только что как раз перечитала. Может быть она теряет в переводе?( Я, как выпyскница иняза, читаю англоязычную литературу в оригинале. ) Тартт - прекрасный стилист. В этой книге она описывает маленький городок в южном штате Америки и как! Атмосфера медленного загнивания, обеднения и умирания. Персонажи как живые, особенно эта семейка реднеков (white trash) Рэтклиф. И то как она описывает одинокое детство и процесс взросления, как Харриет начинает видеть, как несправедливо устроен этом мир и что ты в нем, по сути, всегда будешь один.. Мне очень понравилось.

Reply

ptica_we May 20 2015, 10:22:12 UTC
Перевод "друга" очень плох! Очень. Мне так показалось. Про атмосферу согласна. Сила у Тартт необыкновенная. И я, конечно, прониклась психологическими нюансами. Но тут же и букет претензий, мне все кажется недотянутым, книга оставила беспокойство в душе. ) Это мои личные рамки. У моей любимой Айрис Мердок есть абсолютно "проваленные" книги, в них рытвины и овраги, и пустоты. Здесь такое же ощущение - попытки обуздать талант, и в "Маленьком друге" они удались хуже остальных трудов, опять же, сугубо личное восприятие.

Reply

nikago May 20 2015, 10:31:35 UTC
PS: я рада, что вы вернулись!

Reply

ptica_we May 20 2015, 10:33:39 UTC
Я еще не совсем. ) Но в процессе.

Reply


kosenko_danila May 30 2015, 07:43:34 UTC
С днём рождения! Всех благ! :)

Reply


krevetka_flo May 31 2015, 06:47:48 UTC
Поздравляю! Желаю выпить за Вас!

Reply


Leave a comment

Up