Hello! LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: История, Литература, Общество. If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system. Frank, LJ Team
В отъезде Жаботинского из Одессы в 1903 сыграл роль полицейский пристав Панасюк.
Перевод с иврита:
"Одним из трех факторов, которые наложили печать свободы на мое детство, была Одесса. Я не видел города с такой легкой атмосферой, и говорю это не как старик, думающий, что на небосклоне потухло солнце, потому что оно не греет ему, как прежде. Лучшие годы юности я провел в Риме, живал в молодые лета и в Вене и мог мерять духовный "климат" одинаковым масштабом: нет другой Одессы - разумеется, Одессы того времени - по мягкой веселости и легкому плутовству, витающим в воздухе, без всякого намека на душевное смятение, без тени нравственной трагедии. Я не помню, какие планы были у меня в конце 1903 года. Быть может, я мечтал, как это водится у молодежи, завоевать оба мира, на пороге которых я стоял: обрести лавровый венок "русского" писателя и фуражку рулевого сионистского корабля; но скорее у меня не было никакого твердого плана - я очень сомневаюсь вообще в том, что мне отпущена способность, или хотя бы желание, заранее определять свой
( ... )
Первая фраза относилась к погромам времён Гражданской войны:
"Whether all these outbursts of elemental racial hatred are not going to end in a wholesale massacre of six million Jews, men, women, and children, through the whole of ex-Russia, this will depend on circumstances which cannot be foreseen as yet. But one thing is certain: even if that should not happen, the atmosphere in Russia will remain for a very long period saturated with Antisemitism more than ever before." https://academic.oup.com/mj/article-abstract/38/2/198/4925558
Анекдотические свидетельства влияния иммигрантов из СССР на разворот Израиля вправо. Статья из апреля 1972:
NO one seems to have done any survey of the political attitudes of the Russians in Israel. But there has been a lot of worried speculation about their right‐wing proclivities. Many of them express hostility to deeply cherished Israeli institutions like the kibbutz, which they identify with the Soviet kolkhoz. Labor party, leaders have already issued panicky warnings to party workers about the number of Russians who have supposedly signed up with the right‐wing opposition party, Herut
( ... )
Comments 9
LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: История, Литература, Общество.
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
Reply
Кое-что еще.
Reply
Reply
( ... )
Reply
Перевод с иврита:
"Одним из трех факторов, которые наложили печать свободы на мое детство, была Одесса. Я не видел города с такой легкой атмосферой, и говорю это не как старик, думающий, что на небосклоне потухло солнце, потому что оно не греет ему, как прежде. Лучшие годы юности я провел в Риме, живал в молодые лета и в Вене и мог мерять духовный "климат" одинаковым масштабом: нет другой Одессы - разумеется, Одессы того времени - по мягкой веселости и легкому плутовству, витающим в воздухе, без всякого намека на душевное смятение, без тени нравственной трагедии. Я не помню, какие планы были у меня в конце 1903 года. Быть может, я мечтал, как это водится у молодежи, завоевать оба мира, на пороге которых я стоял: обрести лавровый венок "русского" писателя и фуражку рулевого сионистского корабля; но скорее у меня не было никакого твердого плана - я очень сомневаюсь вообще в том, что мне отпущена способность, или хотя бы желание, заранее определять свой ( ... )
Reply
( ... )
Reply
"Whether all these outbursts of elemental racial hatred are not going to end in a wholesale massacre of six million Jews, men, women, and children, through the whole of ex-Russia, this will depend on circumstances which cannot be foreseen as yet. But one thing is certain: even if that should not happen, the atmosphere in Russia will remain for a very long period saturated with Antisemitism more than ever before."
https://academic.oup.com/mj/article-abstract/38/2/198/4925558
Reply
NO one seems to have done any survey of the political attitudes of the Russians in Israel. But there has been a lot of worried speculation about their right‐wing proclivities. Many of them express hostility to deeply cherished Israeli institutions like the kibbutz, which they identify with the Soviet kolkhoz. Labor party, leaders have already issued panicky warnings to party workers about the number of Russians who have supposedly signed up with the right‐wing opposition party, Herut ( ... )
Reply
Leave a comment