Улыбнуло или нарочно не..

Oct 02, 2009 16:28

Напишу кириллицей, так как большинство читателей всё равно из России. Увидел в магазине надпись-заголовок газетный на эстонском: Мину переарст (догадайтесь, как прочитал сперва это слово) он хомеопат - что вполне невинно переводицца как мой семейный врач - гомеопат))

smiles

Leave a comment

Comments 29

mamzel_rita October 2 2009, 14:45:00 UTC
ММММ я только с третей попытки поняла :) такак читала тупо по-эстонси

Reply

pvv555 October 2 2009, 15:22:45 UTC
ничо, бывает, главное, что вообще поняла))

Reply

mamzel_rita October 2 2009, 15:25:12 UTC
Я сейчас чуточку беременная :) и туго до меня всё доходит :)

Reply

pvv555 October 2 2009, 16:33:02 UTC
ну чуть-чуть можно, главное - не увлекацца с этим делом, иначе может понравицца!))))

Reply


multjaha October 2 2009, 15:44:19 UTC
Слухай, я с севера. Не поняла...

Reply

pvv555 October 2 2009, 16:32:10 UTC
с какого такого севера?))) из Магадана штоле?))) чаво не поняла?)))

Reply

multjaha October 2 2009, 17:53:34 UTC
шутка то в чём?))
мину переарст - мой семейный врач.

Reply

pvv555 October 3 2009, 11:05:14 UTC
ну вместо переарст прочитал педераст!)) да еще и гомеопат!))

Reply


caps_lock_2 October 2 2009, 21:42:58 UTC
оО! Шинеед О'коннор!)))))

Reply

pvv555 October 3 2009, 11:07:53 UTC
ага, она самая!!))) правда, других песен я у неё не знаю))))

Reply

caps_lock_2 October 3 2009, 19:07:30 UTC
я знаю)))))могу порекомендовать))))

Reply

pvv555 October 4 2009, 00:39:22 UTC
ну еси харошие, то рикаминдуй!)))))

Reply


asyamay October 4 2009, 17:52:04 UTC
хы-хы... вот я пошлая:(

Reply

pvv555 October 4 2009, 22:13:00 UTC
нормуль!!))) наш человек!!))))

Reply


ksusha2703 October 5 2009, 07:22:57 UTC
:)

Reply


Leave a comment

Up