Book 16 Chapter 15 割れていく水鏡

Sep 07, 2009 10:18

Japanese to Chinese translation by Hinako. Chinese to English translation by me.

Basics of this chapter: Kousaka continues with his stories; Naoe and Kotarou make their decisions

Translation... )

mirage of blaze

Leave a comment

Comments 4

fantasygirl49 September 7 2009, 06:39:31 UTC
it's nice to see another update, how've you been?

Reply


rose_erato September 8 2009, 05:56:56 UTC
Poor Takaya! My heart breaks for him every time. Another brillant translations and a thousand thank yous for posting this.

Reply


skinintheway September 8 2009, 20:50:37 UTC
Time to time it surprises me I can feel even more sorry for Takaya. What doesn't surprise me, on the other hand, is that I have no idea what's Kousaka's goal. I don't seem to get that guy at all...
Thank you for this translation, great as usual :)

Reply


hpstrangelove September 9 2009, 10:56:33 UTC
Once again, thanks so much for doing this! I love this story and wouldn't have access to it any other way. I appreciate your effort and sharing it with the rest of us.

Reply


Leave a comment

Up