1. Сначала дай контекст.
2. Дай контекст, дурик.
3. Нет, я не знаю вот так сразу, как переводится это слово. Дай контекст.
4. Нет, это не иероглифы. Это просто загогулины, которые производитель налепил на футболку, чтобы ее купил какой-нибудь лох вроде тебя.
5. Если я не понимаю эту фразу, значит, в оригинале ошибка.
6. Ты сначала скажи, чего тебе
(
Read more... )
Comments 12
Reply
Reply
Reply
Reply
это поистине новое слово в отношении к авторам.
Reply
Reply
Я бы еще добавил вот что:
56) Конечно, так тоже можно сказать, но это будет не по-русски (не по-английски и т.д.).
57) В русском языке нет слова "кастомизировать" ("лидер проекта", "Департамент обороны США" и т.п.). Близко к вашему номеру 30.
58) Если ты сам не понял, что имелось в виду в оригинале, не надейся, что твой читатель поймет это лучше.
Reply
Leave a comment