озёрные «одуванчики» в осенних Альпах

Oct 18, 2019 12:40



Мы встретили этот «одуванчик» на берегу небольшого озерца в Швейцарских Альпах.
Перевал Гримзель (высота 2164 м.), 27 сентября 2019 г.

Специалисты говорят, что это Eriophorum scheuchzeri - Пушица Шейхцера, семейство осоковых.

P. S. 12.08.2023 - обнаружилось стихотворение профессора зоологии Н. А. Холодковского (1858-1921), автора известного перевода «Фауста» Гёте, из его книги «Гербарий моей дочери», 1922 г.:

Пушица

(Eriophorum angustifolium Roth.)

Вокруг - болото без границы,
Пни, камни, кочек бугорки,
И между них седой пушицы
Торчат, качаясь, колоски.

Их вид так хил, стебли так тонки,-
Они глядят, как сквозь плетень
Беловолосые девчонки
Убогих финских деревень.
























This entry was originally posted at https://raf-sh.dreamwidth.org/1440445.html.

marginalia, travel-2019-autumn

Previous post Next post
Up