something more sub-substantial

Mar 28, 2010 20:50

Сказать, что мне несимпатичны произведения доктора Сьюза мало. Герои его вызывают у меня исключительно отрицательные эмоции. Как вышло, что они так популярны среди продвинутых родителей и здесь, и там? Тонкое и подсознательное психологическое воздействие зеленых яиц с ветчиной, все же, далеко не очевидно ( Read more... )

книжки

Leave a comment

Comments 6

kosjka March 28 2010, 18:02:18 UTC
а я не знаю, кто такой Сьюз :(

Reply

rahu_kuus March 28 2010, 18:33:23 UTC
а Нина Алексеевна в прошлой четверти задавала))

Reply

kosjka March 28 2010, 19:59:03 UTC
???? блин

Reply


shar_liza March 28 2010, 18:18:30 UTC
А слон Хортон в переводе Татьяны Макаровой? Истинный гуманист) А дионисийский "Кот в колпаке"! Для меня, наверное, дело именно в хорошем переводе. А по-английски уже потом прочли. Конечно, это не Шекспир, но задачи детской поэзии (именно с ограниченным количеством слов) выполняет.

Reply

rahu_kuus March 28 2010, 18:34:37 UTC
стараюсь, стараюсь, а никак с ними подружиться не могу:(

Reply

shar_liza March 28 2010, 18:39:38 UTC
А кто из англоязычных детских поэтов тебе нравится? Наверняка, Лир) У него, конечно, с глубиной в порядке.

Reply


Leave a comment

Up