WARNING
When I am an old woman I shall wear purple
With a red hat which doesn't go and doesn't suit me.
And I shall spend my pension on brandy and summer gloves
And satin sandals, and say we've no money for butter.
I shall sit down on the pavement when I'm tired
And gobble up samples in shops and press alarm bells
And run my stick along the public railings
And make up for the sobriety of my youth.
I shall go out in my slippers in the rain
And pick the flowers in other people's gardens . . .
But maybe I ought to practice a little now?
So people who know me are not too shocked and surprised
When suddenly I am old, and start to wear purple.
Дженни Джозеф - британская поэтесса, сейчас ей 78.
Среди прочего, она однажды написала стихотворение "WARNING", которым я была очарована и с которым любезно ознакомила вас в прошлом посте:). В 1996 году ВВС провело опрос, согласно которому Warning было признано "most popular post-war poem" в Британии. Но стихотворение понравилось не только британцам.
В 80-х некая предприимчивая американка Elizabeth Lucas приобрела эксклюзивные права на публикацию "Предупреждения" и начала весьма успешно продвигать Дженни Джозеф на американском литературном рынке. Далее Элизабет Лукас начинает выпуск поздравительных открыток, футболок, сумок, блокнотов, магнитов и прочих сувениров в стилистике стихотворения - под названием "Elizabeth Lucas Designs". В Америке и по всему миру появляются клубы леди, носящих фиолетовые платья и красные шляпы, они съезжаются в офис Элизабет Лукас и шлют ей групповые фото в пурпуре. Иногда к ним приезжает Дженни Джозеф и подписывает сувениры.
Стихотворение о внутренней свободе превратилось в гимн несочетаемых одежок, правда, неплохо продаваемый.
Теперь, пожалуй, Дженни Джозеф стала старой. Интересно, какая она сейчас?