Took me long enough...

Aug 02, 2004 02:51

Synthesis ( Read more... )

plastic tree, tadashi, translation

Leave a comment

Comments 16

314159 August 2 2004, 06:53:23 UTC
I think you did a great job ^o^ xD Thanks for the translation *oggles* the lines are so pretty and sad like all of Pura's lyrics ;~; *rereads* Thanks again <3

Reply

rasetsu_koku August 2 2004, 12:29:45 UTC
Thankfully it's nothing as gorgeously sad as Harusaki...

Reply


danellen August 2 2004, 07:19:05 UTC
Oh what a powerful song @.@

Just...I get my single today (gotta pick it up from the post office) so I haven't heard the song yet ^^;; I'll repost or something

=^__^= Thank you though~ *hughughugs* Sorry it was so much trouble for you~! Maybe your next translation won't be so tough! Again, thank you <3 ^_^

Reply

rasetsu_koku August 2 2004, 12:31:03 UTC
I'm probably just out of practice...that's all.

Reply

danellen August 2 2004, 12:33:41 UTC
Ok, now that I've heard the song (and love it) I think it's wonderful and just...@.@ Mesmerizing, and your translation fits.

Aww, well...I guess it's back to work with you o.o? Or something more realistic than "practice makes perfect." x_X;;

*hughugs* Thanks again! =^_^=

Reply


kadou August 2 2004, 08:33:47 UTC
Ahh~ don't worry, Tadashi likes to write complicated stuff >_<; I think you did a pretty neat job ^^

Reply

rasetsu_koku August 2 2004, 12:28:16 UTC
Yeah, I've heard that, but for some reason his usually don't bother me as much as Akira's. First for everything, I supppose.

Reply


yumemireba August 2 2004, 11:27:35 UTC
I am happy with the translation! Thank you for it.

Reply

rasetsu_koku August 2 2004, 12:31:25 UTC
<3 <3 <3

You're so sweet.

Reply


pepperedscar August 2 2004, 17:38:31 UTC
Let me jsut say that I'm VERY happy with this translation :3 muchas gracias!! <3

Reply

rasetsu_koku August 2 2004, 18:01:50 UTC
I'm glad it's liked. <3

Reply


Leave a comment

Up