По второму вопросу - какая тематика перевода? Если что-то не очень специфическое - возможно, я могу. Если специфическое - первое предложение меня тоже заинтересовало =)
Смотрите, если это в Ваших силах... наш тренер, которого надо переводить, говорит на понятном английском, но со специфическими терминами. По поводу первого предложения - ок, если решите, что второе не подходит, то я записываю?;)
М-м-м, второе - без подготовки вряд ли. Для такого надо в этих самых специфических терминах шарить и представлять себе вообще технологию примерно. Я переводила специфическое, на нефтегазовую тематику, но там у меня опыт был.
Мне нужен человек на пятницу. Вы все еще хотите принять участие? Если да, то надо подходить к 9-30 ко ВГИКу. Мобильный 8 - девятьсот шестнадцать 394 - семь два 45 , звоните сегодня в любое время.
Comments 13
Если специфическое - первое предложение меня тоже заинтересовало =)
Reply
Она же на английском - http://www.artemis-hd.com/en/products/artemis_cine_cine_hd/overview.html
Смотрите, если это в Ваших силах... наш тренер, которого надо переводить, говорит на понятном английском, но со специфическими терминами.
По поводу первого предложения - ок, если решите, что второе не подходит, то я записываю?;)
Reply
Я переводила специфическое, на нефтегазовую тематику, но там у меня опыт был.
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
И дать адрес ВГИКа...
Reply
В принципе, двое актеров у меня уже есть. если нужно больше - я отпишусь здесь завтра.
Reply
Если да, то надо подходить к 9-30 ко ВГИКу. Мобильный 8 - девятьсот шестнадцать 394 - семь два 45 , звоните сегодня в любое время.
Reply
Reply
Leave a comment