スノウソング - Translation

Dec 15, 2010 11:49


Hello everyone! :D
This is the lyric of Snow Song, and I've made the translation of this, the B-side song of Hey! Say! JUMP 6th single Arigatou~Sekai no Doko ni Itemo~


I personally like this song! I love how everyone's voice fits into this. The song kinda gives me the feeling of Christmas, and it have a cheerful melody. Very genki ^^

スノウソング

北風の中二人して
Kitakaze no naka futari shite
手のひら広げ空を見る
Tenohira hiroge sora o miru
吐息が白く染まった
Toiki ga shirokuu somatta
信号待ちの交差点
Shingō machi no kosaten
クラクション突然響いた
Kurakushon totsuzen hibiita

胸が Clap! Clap! Clap!
Mune ga Clap! Clap! Clap!
なんだか騒がしい
Nandaka sawagashii
ヤバいよ No! No! No!
Yabaiyo No! No! No!
この想い止まらない
Kono omoi tomaranai

ずっとずっと好きで君のことが
Zutto zutto sukide kimi no koto ga
ぎゅっとぎゅっと強く抱きしめたくて
Gyutto gyutto tsuyoku dakishimetakute
降り出した雪にはしゃぐ君
Furidashita yuki ni hashagu kimi
つかまえた君の手を離さないずっと
Tsukamaeta kimi no te o hanasanai zutto

静かな夜の公園で
Shizukana yoru no kouen de
二人でつくる雪だるま
Futari de tsukuru yukidaruma
時計を見たあと君は
Tokei o mita ato kimi wa
寂しい顔でうつむく
Sabishii kao de utsumuku
もう帰る時間だと
Mou kaeru jikandato

頰が Burn! Burn! Burn!
Hoho ga Burn! Burn! Burn!
勝手に熱くなる
Katte ni atsuku naru
ダメダよ Stop! Stop! Stop!
Dameda yo Stop! Stop! Stop!
まだ君を帰さない
Mada kimi o kaesanai

ずっとずっと好きで君のことを
Zutto zutto sukide kimi no koto o
もっともっと深く感じたいから
Motto motto fukaku kanjitaikara
粉雪の中で触れた髪
Korayuki no naka de fureta kami
はずかしく君は目をそらしたねそっと
Hazukashiku kimi wa me o sorashita ne sotto

La la la la la la... 止まない雪
La la la la la la... Yamanai yuki
La la la la la la... 時間よ止まれ
La la la la la la... Jikan yo tomare

ずっとずっと好きで君のことが
Zutto zutto sukide kimi no koto ga
ぎゅっとぎゅっと強く抱きしめたくて
Gyutto gyutto tsuyoku dakishimetakute
降り出した雪にはしゃぐ君
Furidashita yuki ni hashagu kimi
つかまえた君の手を離さないずっと
Tsukamaeta kimi no te o hanasanai zutto

Translation:
Snow Song

In the north wind, we were spreading our hands widely, watching the sky
Our breath were stained white
As we waited for the signal on the crossing road
And resonance of horns was heard

Clap! Clap! Clap! Your chest
It's kinda noisy
That's bad, No! No! No!
This thought wouldn't stop

I've always, always like everything about you
Wanting to embrace you tightly, tightly and strongly
When it began to snow, you get excited
And I was able to caught your hands, never let it go forever

We made a snowman on the silent night in the garden
And after seeing the clock
You look down with a lonely face
As it is time to go home

Your cheek Burn! Burn! Burn!
It turns hot as it is
That couldn't be, Stop! Stop! Stop!
You still can't return

I've always, always like everything about you
Because I want to feel you more and more deeply
As I touched your hair in the powdery snow
You gently advert your gaze, looking shy

La la la la la la... An endless snow
La la la la la la... As the time stopped

I've always, always like everything about you
Wanting to embrace you tightly, tightly and strongly
When it began to snow, you get excited
And I was able to caught your hands, never to let go forever

---

Enjoy!
For everyone who's reading, please do tell me if I've made mistakes ^^
And I would love to hear about your opinion of this song as well as the other song in the single, if you don't mind :)

Posted via LiveJournal app for iPhone.

english translation, arigatou- sekai no doko ni itemo-, snow song, hey say jump

Previous post Next post
Up