Покуда вы тут сидите и ничего не знаете, мы с любимой женой посмотрели латвийский сериал "Советские джинсы". Смотрели мы его в два приема - первую половину весной, а вторую добили осенью
( Read more... )
"Ну и насчет участия чекистов в трудовой жизни коллективов у меня сомнения, труппа театра что-то там отмечает вместе с сотрудником КГБ," Может так и было на самом деле - в немецком фильме Жизнь других показано как Штази присутствует на спектаклях и репетициях труппы театра , прослушивает и шпионит за актерами и писателями , завербовали актрису театра , она вынуждена была согласиться быть их информатором , но не вынесла этого и бросилась под машину . И еще - у меня дед и папа ходили в море в загранку - дед с 60 ого , папа в 1984 закончил мореходку - на каждом судне был помполит - помощник капитана по политической части - он же стукач и информатор , следил, чтобы не было крамолы и может кто то замыслил сбежать в иностранном порту , такие случаи были , сами знаете .
Что-то вот именно в р-не Бастионки я такое не помню, хотя детьми и подростками мы там крутились постоянно. Было два места, известных как "черный рынок", куда мы несколько раз ездили за моделями самолетов и фотографиями зарубежных ансамблей, сейчас убей не припомню где. Но стратегически это был лес, недалеко от парковок. Люди типа просто гуляли по лесу, договаривались, потом нужный товар незаметно подносили из машины. Какая-то мелочь лежала на расстеленных покрывалах на земле тоже. Риск нарваться на пиздюли и отобранные деньги для детей был слишком велик, банды подростков там их отслеживали.
Мне было чуть больше 5 лет, когда мы поехали с мамой в Ригу на поезде из Витебска, а до Витебска из Гродно на автобусе - это 1990 г и я запомнила только Агенскалнский рынок - это название мне так понравилось своим необычным звучанием , и я его все время про себя его повторяла .
98% в городах и 80% в селе знали русский, 80% в селе и 60% в городах знали латвиджанский, и это перекрывающийся множества. Единственное - если собрались два латыша и один не - говорили по русски, таков рабский ген тефтонского ига менталитет. Цифры не от ЛатГосСтатСтрах, по ощущениям.
В Риге можно спокойно жить, не зная латышского, чем и пользуются российские релоканты.
В маленьких городах латышский нужен, молодые латыши не всегда знают русский, у нас парень один работал лет двадцати, по-русски вообще не говорил, хотя по фамилии - Фролов :)
Но и русских заставили учить латышский, сейчас мало уже таких, кто совсем не говорит по-латышски, это в основном пожилые люди, молодежь латышский знает лучше русского
Comments 61
Чи є повний переклад українською або англійською?
Reply
Там, где я смотрел, это Go3, только латышский или эстонский
Reply
"Ну и насчет участия чекистов в трудовой жизни коллективов у меня сомнения, труппа театра что-то там отмечает вместе с сотрудником КГБ," Может так и было на самом деле - в немецком фильме Жизнь других показано как Штази присутствует на спектаклях и репетициях труппы театра , прослушивает и шпионит за актерами и писателями , завербовали актрису театра , она вынуждена была согласиться быть их информатором , но не вынесла этого и бросилась под машину . И еще - у меня дед и папа ходили в море в загранку - дед с 60 ого , папа в 1984 закончил мореходку - на каждом судне был помполит - помощник капитана по политической части - он же стукач и информатор , следил, чтобы не было крамолы и может кто то замыслил сбежать в иностранном порту , такие случаи были , сами знаете .
Reply
Присутствовать они, конечно, присутствовали, но чтобы их прямо так встречали "а вот и наш куратор, можем начинать", я не припомню
Reply
в топ с таким не попасть...
Reply
Не очень-то и хотелось!
Reply
плох тот блоггир что не метит в топ
Reply
В топе свинорожины и амарошки.
Reply
Reply
В моё советское время черный рынок был в Чиекуркалнсе, "Чекурильник", а еще один где-то в лесу, факт.
На Бастионке там не черный рынок, а фарцовщики, ловля иностранцев и обмен
Reply
вот так мы теряли совецкий союз
Reply
Мне было чуть больше 5 лет, когда мы поехали с мамой в Ригу на поезде из Витебска, а до Витебска из Гродно на автобусе - это 1990 г и я запомнила только Агенскалнский рынок - это название мне так понравилось своим необычным звучанием , и я его все время про себя его повторяла .
Reply
Я начал смотреть эти Джинсы ещё летом.
Но потом перешёл на Братьев Менендес и Молодого Шелдона и на что то ещё...
Ну, раз в психушку... Обязательно посмотрю.
Reply
> всё население знает и латышский, и русский, просто переключается по необходимости
А как в реальности дело обстояло?
Reply
Единственное - если собрались два латыша и один не - говорили по русски, таков рабский ген тефтонского ига менталитет.
Цифры не от ЛатГосСтатСтрах, по ощущениям.
Reply
Ясненько, спасибо.
А сейчас с эти как дела обстоят? Пушо меня в Грузии в 2019 году молодняк-официанты не обслуживали на русском - на английском только так.
Reply
В Риге можно спокойно жить, не зная латышского, чем и пользуются российские релоканты.
В маленьких городах латышский нужен, молодые латыши не всегда знают русский, у нас парень один работал лет двадцати, по-русски вообще не говорил, хотя по фамилии - Фролов :)
Но и русских заставили учить латышский, сейчас мало уже таких, кто совсем не говорит по-латышски, это в основном пожилые люди, молодежь латышский знает лучше русского
Reply
Leave a comment