Турнипсид - это, конечно, условно.
Turnipseed Sisters White Loaf (from Bernard Clayton, 1973) - правильно так, хлеб, над которым
так долго мучилась Люда, а мне осталось лишь легко и непринужденно его испечь, исследуя возможности подового варианта
(
Read more... )
Как ни странно, такой хлеб ближе к тому, какой пекли сестры Турнипсид, чем мой формовой, по рецепту Клайтона :) Они его именно крупными ковригами пекли. Такими же красавицами, как ваша! Разве что в американской традиции стараются мякиш поровнее и помельче получить, но кто его знает, каким он доподлинно был у старушек. Я думаю опару аутентичнее было бы подольше выбраживать в прохладе. Скажем, час-два в тепле, перемешать и на ночь - в холодильник при 4С. Я не думаю, что на ферме ночью на кухне было 30-35С, пока там бродила опара.
Вы не пробовали его в тостере поджаривать, Сергей? Суперские гренки получаются на 2й, 3й... 10й день после выпечки :).
Reply
Такой размер буханки я потому и выбрал, чтобы хоть на 1/2 приблизиться к аутентичному размеру, но формы такой большой у меня нет, вот подовый и испек.
Гренки еще не пробовал, но попробую!
Reply
Leave a comment