грам(е)матика

Sep 03, 2019 12:45

Под катом поместил очередную околонаучную наивность на любителя (польского языка). На примере одного стихотворения Шимборской.

(запись не отображается в ленте "френдов", текущая дата никак в вставляется. Получается, я сам себе уже не "френд", пришлось изменить дату вручную)


Выучил наизусть несколько стихотворений Шимборской, в том числе и "Зеркало" (Lustro). Дней десять повторял эти понравившиеся строки, особенно ради удовольствия дойти до последних трех строк о встроенном в зеркало отсутствии способности к удивлению. В двух словах: здание разрушено, торчит одна голая стена, а на четвертом этаже висит зеркало. Читал в уме или вслух, менял интонации и пр.
Сегодня очень удивился, когда услышал, как этот текст читает знаменитая актриса Анна Полоны. Подчеркнул поразившие (мне много не нужно) моменты:

http://www.wydawnictwoa5.pl/press_room/Lustro.mp3

Tak, pamiętam tę ścianę
w naszym zburzonym mieście.
Sterczała prawie do szóstego piętra.
Na czwartym (пауза) miała lustro,
lustro nie do wiary,
bo nie rozbite, przytwierdzone mocno.

Nie odbijało już niczyjej twarzy,
niczyich rąk układających włosy,
żadnych drzwi naprzeciwko,
niczego, co by można nazwać
Miejscem.

Było jak na wakacjach -
przeglądało się w nim żywe niebo,
ruchliwe chmury na dzikim powietrzu,
pył gruzów obmywany lśniącymi deszczami,
ptaki w przelocie, gwiazdy, wschody słońca.

I tak, jak każdy dobrze wykonany przedmiot,
działało bez zarzutu,
z(e) zawodowym (пауза) brakiem zdumienia.
----
Не только между аналогичными согласными, но еще и между согласными с одним местом артикуляции (т.е. "гоморганическими согласными") вставляется либо пауза (см. выше), либо средняя гласная типа швы, ниже "(е)" простоты ради:

...w naszym zburzonym(e) mieście...
...na dzikim(e) powietrzu...
"...bez(e) zarzutu...

А в "z(e) zawodowym" просто произносится ze zawodowym

Буду внимательнее прислушиваться к живой речи. Иногда просили повторять фразы, которые - как представлялось - я произносил нормально. Может, запрет на геминацию (удлинение, удвоение) на стыке слов является как раз одним из неоговоренных в учебниках секретов польского произношения?

Внутри слов геминация точно встречается, но пишется gramatyka.
Previous post Next post
Up