I just realized that I posted translations of his Chinese stuff on the dears and OGYD communities, but I never posted them on my own journal! xD
十二月的情歌 translations (aka December Love Song)
[I] slowly turned over the last page of the calendar
The snow falling beyond [lit: in] the cabinet window, the glass reflected you face
Gazing at you, I smoke a cigarette alone
Remembering the promise between us in this moment of warmth.
Hold your hand, gently, inside this coat pocket
Our roads have gone through [lit. This two-person road has walked] many twists and turns
I've come before you [lit. in front of you], [with] this feeling of gently loving you.
[I] miss you so, so much, I treasure you smile in my heart.
[I] give you my all, [my] love will never change.
[I] miss you so, so much, during this thankful season,
[I] give you my all, [I] love you forever [lit. until forever]
The subway heading home arrives at the end again in the blink of an eye.
[Because I] can't meet you often, I'm more unwilling to [lit. it's too precious to] say goodbye to you.
In Love's trunk, we are on the first level.
Through time and space, please believe that we will be [together] forever.
Hold your hand, gently, inside this coat pocket.
Our roads have gone through many twists and turns.
I've come before you, [with] this feeling of gently loving you.
I like your innocence, you y and that cuteness of yours
[I] can never forget the day we met, that day will never change.
[I] miss you so, so much, I treasure you smile in my heart
[I] give you my all, [my] love will never change
[I] miss you so, so much, during this thankful season,
[I] give you my all, [I] love you forever.
[I] miss you so, so much, I treasure you smile in my heart
[I] give you my all, [my] love will never change
[I] miss you so, so much, during this thankful season,
[I] give you my all, [I] love you forever.
Love will never change (love will never change)
[I] love you forever
Love will never change
No
Kimi dake wo dakishimete
I give you my all
Hey!
Kimi dake wo dakishimete
Dakishimete
Kimi dake wo dakishimete.
Twitter Translations:
March 20
@minamiakane I've talked with my Taiwanese friends about the earthquake in Japan and we have continuously kept in contact, what events are planned in Taiwan. If we act (if we have an event...?), then give us your strength at that time. Okay? Typing in Chinese is very very hard. It takes a long time. Fu......
March 22
I'm sorry, I'm not very good at Chinese,,, Chinese is very hard to write,,,
It's hard to say,,,
We are planning to have a huge project all over the world,,, to help the victims in Japan...
When this big project, this event begins all around the world,,, I need you help,
My family from all over the world,
Can you give me your hands, your hearts?
Right now we feel that we can accomplish this.
When we start, I will announce it on my blog in 9 different languages, of course Chinese as well.
If you feel something,
If you feel that you can do this together,
Join us.
[I] wish to do this together.
I thank my friends, my family, my DEARS, all of the world...
We are all one family. (this last sentence is written in English)
March 23 (not much on the 23rd)
retweeted by GACKT: Melissa_kitten @GACKT We/I know now! Big bro, the people of Hong Kong will help you guys for sure! Good luck!
retweeted by GACKT: yamatoma49 @ GACKT Thank you for (tweeting) in Chinese, the people of China a very willing to provide help. I will help spread this to (my) Chinese friends.
@yamatoma49 Thank you, my family,,,
I love translating things~! <3 It's amazingly fun xD
I look forward to his next wave of Mandarin tweets ne~! Too bad he's tweeting in Japanese right now.
Love,
Aqua