Poetry - Kohnîl

May 10, 2009 03:26

heynîsp, deyâli, kohnîl
tenlânti
tha wêys, fal kelrhûs

TRANSLATION:

Literal:
sound/movement-stop, life-sleep, magic-time
light-feel
person change, knowledge make-exist

More creative:
Sound and movement stop, life sleeps, it's a magic time
Feel the light
You change, and knowledge makes existence

A poem in my constructed language, Fâlheyn.

I created an entirely new structure, with 7-3-5 meter and a stress pattern that makes use of Fâlheyn's ability to change the entire meaning of one word by switching where the stress falls.

Keep in mind that Fâlheyn is a relatively vague language, consisting of only 32 words strung together with specific rules.

fâlheyn, original, poetry

Previous post Next post
Up