Как издать книгу в Америке: Чего начинающий автор не должен говорить редактору...

Mar 20, 2010 23:30

... перепечатка отсюда: gropenassoc.com/blog/2008/05/things-newbies-say/

Американские редакторы делятся  перлами своих коллекций  --  "любимыми" изречениями начинающих авторов:

"Эта книга понравится самому широкому кругу читателей."

"Моей книге нет подобных на книжном рынке".

"Мое дело написать, ваше -- продать."

"Редактировать не нужно. Каждое слово стоит на своем месте."

"Я это нашел в Интернете, значит, оно в свободном доступе."

"Моя книга могла стать бестселлером, если бы тираж был больше."

"Издаться за свой счет -- это лучший способ обратить на себя внимание настоящих издательств."

"У меня есть потрясающая идея для книги. Давайте вы ее напишете и издадите, а денежки пополам. Ведь написать и издать -- это самое легкое."

"Извиняюсь за ошипки, но мне падруга обещала патом отредактирувать, у нее по языку питёрка."

"Графика и оформление не имеют значения. Мою книгу будут раскупать ради содержания!"

"Давайте напечатаем тираж побольше, чтобы на каждом экземпляре побольше заработать."

"Мне несколько ISBN, пожалуйста."

"Мне не нужны дистрибьюторы! Если я сам буду продавать мою книгу, я на этом больше заработаю!"

"Где на обложке будет моя фотография?"

"Моя книга реформирует всю современную политику / систему образования / здравоохранения и т.п."

"Включите в договор участие в телевизионных шоу."

"Что сейчас актуально? Какие темы пользуются успехом?"

"Я не хочу тратить время на книгу, которую потом будет не продать. Я хочу написать бестселлер. Скажите мне, о чем писать, и я вам напишу."

(Комментарий редактора по последним двум высказываниям:

"Если бы мы знали, как написать бестселлер, то все бы их писали. Невозможно предсказать, какая именно книга вырвется в лидеры. Невозможно объяснить, почему определенные книги продаются лучше остальных.")

"Я написал роман на одном дыхании, так что даже редактировать или менять ничего не пришлось."

"Я пишу не ради денег, я просто хочу достучаться до людских сердец."

"Эта книга уже была издана N**, но права по-прежнему у меня."

"Я скачал в Интернете такой клевый фонт, давайте его и используем!"

"Я закончил рукопись в августе -- она попадет в магазины к Новому году?"

"Эта книга про мою жизнь. Всё так и было на самом деле. Мне все говорят написать про это книгу, что это будет бестселлер."

"Я, конечно, понимаю, что заглавие надо покороче, но моя книга единственная в своем роде и в двух словах это не описать."

И победитель:

"А почему в изданной книге меньше / больше страниц, чем в моей рукописи? У меня все было другое -- и фонт, и поля, и заголовки! Я нарочно все в рукописи сделал, как в книге, чтобы читателю было приятно для глаза, а вы все поменяли!"

Как издать книгу в США

Previous post Next post
Up