Arashi - Circle [English Translation]

Apr 28, 2018 11:07

I tried to translate another song from the Find The Answer single. This song is much more confusing than I thought.
Got the Japanese and Romaji lyrics here.

Arashi - Circle

Original

雲の上に広がる晴天
どちらへ転べど I don’t care
忙しなく響く足音 Everything flows

忘れかけてた傷の跡は
変わらずそこに在った欲望に押されて

幾つもの 夜を越え
強く打つ 鼓動

心の奥のほうで
流れる想像(チカラ)
決して涸(か)れない
What you want 欲しがれば
何処へでも Get your way

それは君の手の中でそっと
絡まる糸解いた まだ名も無き風
誰も見たことない未来を知りたくて
Don’t be afraid 完璧じゃない You & I, ah

冷静装う表情の 奥で揺れているその感情
手を伸ばして確かめたい Your true heart
深い森のなか蜜の味
隠しきれないその場所へ君を連れて

頼りなく 消えそうな
言い訳と Your lies

いつまでも此処で 二人の波 重なり伝わる
Game of love 欲しがれば
何度でも The new world
生まれ変わって輝いていく
止まりたくはないから 永遠になろう

心の奥のほうで...
何処へでも Get your way...

心の奥のほうで
流れる想像
決して涸れない
What you want 欲しがれば
何処へでも Get your way

それは君の手の中でそっと
絡まる糸解いた まだ名も無き風
誰も見たことない未来を知りたくて
Don’t be afraid 完璧じゃない You & I, ah

心の奥のほうで

Romaji

kumo no ue ni hirogaru seiten
dochira e korobe do I don't care
sewashinaku hibiku ashioto Everything flows

wasurekaketeta kizu no ato wa
kawarazu soko ni atta yokubō ni osarete

ikutsu mo no yoru o koe
tsuyoku utsu kodō

kokoro no oku no hō de
nagareru chikara
kesshite karenai
What you want hoshi-gare ba
doko e de mo Get your way

sore wa kimi no te no naka de sotto
karamaru ito toita mada na mo naki kaze
dare mo mita koto nai mirai o shiritakute
Don't be afraid kanpeki ja nai You & I ah

reisei yosōu hyōjō no oku de yurete iru sono kanjō
te o nobashite tashikametai Your true heart
fukai mori no naka mitsu no aji
kakushikirenai sono basho e kimi o tsurete

tayorinaku kiesō na
īwake to Your lies

itsu made mo koko de futari no nami kasanari tsutawaru
Game of love hoshi-gare ba
nan do de mo The new world
umarekawatte kagayaite iku
tomaritaku wa nai kara eien ni narō

kokoro no oku no hō de...
doko e de mo Get your way

kokoro no oku no hō de
nagareru chikara
kesshite karenai
What you want hoshi-gare ba
doko e de mo Get your way

sore wa kimi no te no naka de sotto
karamaru ito toita mada na mo naki kaze
dare mo mita koto nai mirai o shiritakute
Don't be afraid kanpeki ja nai You & I ah

kokoro no oku no hō de

English Translation

The clouds are spreading over the clear skies
Whichever side we choose I don't care
From those idle echoing footsteps Everything flows

In the traces of the scars which I've forgotten,
The unchanged desire which drives me is still there

Having gone through several nights
My heart beats stronger than ever

Within my heart
There's overflowing strength
That will never run out
You'll get what you want, if that's what you want
No matter where we go Get your way

Gently, in the palm of your hand
The thread had become untangled by the unnamed wind
I want to know of a future no one's ever seen
Don't be afraid We aren't perfect You & I ah

My wavering emotions are hidden beneath my blank expression
I reached out my hand to make sure of your true heart
Within the deep woods is the taste of honey
which I can't conceal from you; I'll take you to there

My trust in you seems to disappear
By your excuses and your lies

It will be always at this place that our transmitted waves overlapped
It's a game of love, if that's what you want
For countless times, the new world
shall be reborned and will shine
It can't be stopped; it'll go on forever

Within my heart...
No matter where we go Get your way...

Within my heart
There's overflowing strength
That will never run out
You'll get what you want, if that's what you want
No matter where we go Get your way
Gently, in the palm of your hand
The thread had become untangled by the unnamed wind
I want to know of a future no one's ever seen
Don't be afraid We aren't perfect You & I ah

Within my heart

lyrics, arashi, translation

Previous post Next post
Up