Первая запись из нового места. Долго ждал, чтобы написать. Первое впечатление слишком ошибочное. Куда бы я ни переезжал - это всегда непросто, а тут еще и совсем все другое. И общая эта неустроенность быта - ни своего угла, ни места для вещей. В этом есть свой шарм, но это точно совсем отлично от впечатлений о новой стране. Теперь стало легче и
(
Read more... )
Comments 3
я бы тоже расстроилась, что вокруг меня нет носителей языка. и так же бы приставала к иностранцам с дурацкими вопросами - это же чертовски интересно! вот именно все эти мелочи, которые кажутся нам привычными, а у них-то привычное - совсем другое...
а по поводу соотечественников за границей мне однажды моя преподаватель (по технике письма на иностранном, кажется) сказала, что это наша культурная особенность - встречать русских в другой стране и стараться не общаться с ними и даже делать вид, что не знаешь русского языка. И прикидываться валенком:) и что любой, к примеру, испанец, увидев другого испанца, к примеру, в Москве, тут же страшно радуется и ведет себя так, будто родного брата встретил)
в любом случае, это колоссальный опыт - жить в совершенно другой среде, я очень рада за тебя, что ты получаешь этот опыт:)
Reply
Ты не путаешь любознательность и общительность? Человеку может быть очень интересно узнавать интересные вещи о другой стране, о быте и прочем, но неприятно (или неуютно) спрашивать об этом малознакомых людей.
> В любом случае моя жизнь интересна до безумия, где бы я ни находился.
Мне казалось что когда интересно до безумия, то в другие города не едут ^_^
Reply
Интересна до безумия ведь не сама по себе моя жизнь, а согласно происходящим событиям - а вот события я создаю сам (почти, конечно случайность и внешние факторы я не исключаю).
Reply
Leave a comment