[Translation, Romaji] Girugamesh - YO henkin (by Яyo)

Oct 27, 2015 23:10

Since Яyo uploaded demo versions of some songs of Girugamesh's mini-album Gravitation some months (more like a year) back on Youtube, I decided to start transcribing and translating them. The first one will be the demo version of "Not found": YO 返金(仮) [YO henkin (provisional)].

image Click to view





YO返金(仮)

君がくれた手紙に
記されてた事は

身に覚えない事実に
青冷めさせる

I dont know
理解できない
課せられた罪

I dont know
理解できない
金が無くなる

OH my fuckin gril
OH MY GOD

YO 返金
YO 返金

逃げられない
(君から)

AH諭吉も苦笑さ
起訴されそうです

YO 返金
YO 返金

逃げられない
(逃がさない)

もう進むしかない
返金!
明日に向かえ!

返金one more time!

沢山の思い出
憎しみに変わった

食い縛って
食い縛って

心殺して前見て
少しづつ歩こう



Romaji
English

YO henkin (kari)
YO Repayment (provisional)

kimi ga kureta tegami ni
shirusareteta koto wa

mi ni oboenai jijitsu ni
aozamesaseru

I don't know
rikai dekinai
kaserareta tsumi

I don't know
rikai dekinai
kane ga nakunaru

OH my fucking girl
OH MY GOD

YO henkin
YO henkin

nigerarenai
(kimi kara)

AH Yukichi mo kushousa
kisosare sou desu

YO henkin
YO henkin

nigerarenai
(nigasanai)

mou susumu shikanai
henkin!
asu ni mukae!

henkin one more time!

takusan no omoide
nikushimi ni kawatta

kuishibatte
kuishibatte

kokoro koroshite maemite
sukoshi zutsu arukou

In the letter that you gave/sent me
what was written down

I actually don't remember it
It makes me turn pale

I don't know
I cannot understand
the crime that was imposed on me

I don't know
I cannot understand
The money is spent/ is used up

OH my fucking girl
OH MY GOD

YO repayment
YO repayment

I cannot run away/ escape
(from you)

AH Yukichi* also smiles wryly/ forced
It seems that I am indicted/ prosecuted

YO repayment
YO repayment

I cannot run away/ escape
(I won't let you get away)

There's no chance anymore but to move forward
Repayment!
Face tomorrow!

Repayment one more time!

A lot of memories
turned into hatred

Gritting my teeth
Clenching my jaw

Killing the heart/ spirit and looking forward
Let's walk little by little

*In Japan 諭吉 (yukichi) is the 10.000 Yen note. The name goes back to Fukuzawa Yukichi who can be seen on this note.

PS: I used the lyrics Яyo provided in the description box of the uploaded Youtube video (here) to transcribe and translate them, so please don't be confused if they differ a little from what is actually sung in the song. The content is the same ;)

romaji, lyrics, girugamesh, translation, ryo

Previous post
Up