[Translation] Haiiro no Ginka 66 - Happiness of nothing, the assembled and neck (Kyo)

Jul 25, 2015 01:25





灰色の銀貨 vol.66
無の幸福、参列者と首

なんでもかんでもやたらめったら結びつける
この先何年続く?
おそらく一生だ
都合のいいように、楽しければいい、深く考えていない、なんとなく。。。
その環境は少なからず皆同じだと思うが
今のこの時代、真実なんてあってないようなものだ

今は1月28日5時25分

Haiiro no Ginka vol.66
Happiness of nothing, the assembled and neck

Connecting anything and everything recklessly/ thougthlessly
From now on how many years will that continue?
Probably a lifetime
As long as I have fun the way I like it, it’s okay, I am not reflecting (too) deeply, somehow…
I think, that those circumstances are the same for almost everyone
But now, in this era, truth is something that virtually doesn’t exist

It’s January 28th, 5:25am now

x-postet to: tinkinchen.tumblr.com, jrock-translate, diru_tabloids & dir_en_grey

haiiro no ginka, kyo, dir en grey, translation

Previous post Next post
Up