rl2

Ближневосточное

Apr 18, 2015 15:07

Я люблю арабский Восток. Мне вообще нравится тут находиться ( Read more... )

Leave a comment

Comments 29

green_bear_den April 18 2015, 12:20:44 UTC
Душевные люди:) Не заморачиваются политикой или иной хренью, а просто живут в свое удовольствие. Правильно делают, нам бы так:)

Reply

rl2 April 18 2015, 12:22:38 UTC
Судя по событиям в том же Египте, Ираке и Сирии, да, вообще политикой не заморачиваются:)

Reply

green_bear_den April 18 2015, 12:45:41 UTC
А вот когда заморачиваются - такая хрень и выходит:(

Reply


grey_koala April 18 2015, 12:29:14 UTC
Да ладно, в Испании за хлеб отдельно считают:))).
А египтяне да, ушлые пройдохи:).

Reply

rl2 April 18 2015, 12:31:54 UTC
Вот подлые:) Ну я в Испании 16 лет не был, забылось, видать, уже:)

Reply

grey_koala April 18 2015, 12:36:20 UTC
И иностранцев нагреть тоже любят - похоже, это у них от арабов осталось:). Нам однажды одиннадцать евриков за хлеб с маслицем в Барселоне посчитали, бгг. Ресторан неплохой, но мы больше туда не ходим почему-то:).

Reply

rl2 April 18 2015, 12:45:18 UTC
Как странно, правда?:)) Ну этим все южные страны славятся, реально, наследие арабов:)

Reply


cska_kazak April 18 2015, 12:45:43 UTC
Интересно..реально

Reply


kosenko_danila April 18 2015, 15:11:16 UTC
>Наам, бит-табаа (да, конечно)
Разве не достаточно "Наам, табаан"? Кстати, какой это диалект?

Reply

rl2 April 18 2015, 15:18:01 UTC
Аль-багдади. Вообще, в каждой арабской провинции свой диалект, и порой различается довольно сильно. Например, в Египте "хорошо" это "квайэс", а в Ираке - "зэйн".

Reply

kosenko_danila April 18 2015, 15:41:22 UTC
А вот значение "рахметулла" не нагуглил. Когда-то пытался учить современный арабский по earworms, что-то отложилось. :)

Помню, один из френдов писал, как в Америке (город не помню) он забрёл в "чёрный район". На вопрос "Эй, белый, что ты тут делаешь?" ответил "Вообще-то я русский". Из его дальнейших воспоминаний мне запомнился момент, когда негр горланил в караоке "Не валяй дурака, Америка!". Короче, приняли как самого лучшего знакомого. :)

Reply

rl2 April 18 2015, 15:47:59 UTC
"Рахметулла" в буквальном переводе - "благодарность Аллаха", в буквальном - "да возблагодарит тебя Аллах", а вообще полная фраза (ее часто сокращают:) произносится в ответ на стандартное приветствие как "Алейкум салям ве рахметулла ве борокяту".

Reply


gala_vrublevska April 18 2015, 16:22:56 UTC
Твои живые заметки, для меня как письма с Луны!
Юра, ты один часто ходишь там по улицам? Или с группой своих журналистов?

Reply

rl2 April 18 2015, 17:00:44 UTC
Я почти всегда один:) С группами в одном случае из 20.

Reply


Leave a comment

Up