Задумавшись, Поль налетел на двухголового теленка

May 17, 2013 17:19

Работа регулярно выдает мне, помимо зарплаты, множество незамысловатой радости. Копаюсь в католических святцах в попытках установить происхождение одного манускрипта, набрела вот на очередное прекрасное ( Read more... )

my private middle ages

Leave a comment

Comments 18

5oceans May 17 2013, 15:47:19 UTC
прелесть:)

Reply


zayz May 17 2013, 16:23:11 UTC
Одна голова хорошо, а четыре - моще!

Reply


yankel May 17 2013, 16:55:55 UTC
класс

Reply


zmeyka_taya May 17 2013, 17:26:14 UTC
АААА! это же восхитительно!

Reply


nvigdor May 17 2013, 17:30:57 UTC
Простите, что не по теме, но вы единственный известный мне франко-говорящий человек.
Мне тут попался замечательный французский многосерийный фильм под названием Braquo.
Наши дублировщики (?) перевели это слово как "Налет".
Ни гугель, ни другие записные переводчики этого слова не знают.
Что оно значит на самом деле?
Если вы не знаете, что спросите, пожалуйста, у окружающих, которые натурально парле ву.
Просветите - не дайте помереть дурой!

С неизменным восхищением,
ваш неученый сосед.

Reply

5oceans May 17 2013, 17:55:12 UTC
Извините, что влезаю, но не могу дать помереть дурой человеку:))
Правильно перевели, это оно и есть. braquo - это арго, разумеется. Нормальное слово - braquage.

Reply

nvigdor May 18 2013, 10:58:16 UTC
Мерси

Reply


Leave a comment

Up