Leave a comment

Comments 8

losadolina October 30 2010, 13:47:51 UTC
я испытываю невероятное облегчение по поводу кино в кинотеатрах на русском языке. )))

Reply


apassionat_a October 30 2010, 13:53:45 UTC
А мне нравится украинский дубляж. Качество перевода на голову выше, чем на русский.
Мне в принципе все равно, на каком языке слушать, но жаль,если совсем перестанут на украинский дублировать.

Reply

rodion_dementev October 30 2010, 14:26:15 UTC
Речь идёт о дубляже с русского на украинский!

Reply

apassionat_a October 30 2010, 14:28:09 UTC
Ну тогда разумно. Я не встречала у нас ни одного человека, не понимающего по-русски.
Но если с английского, то все же предпочту украинский. Повторюсь, именно из-за качества перевода. Нравится.

Reply

dennis22b October 30 2010, 14:58:14 UTC
А ничего не изменится-там небольшая поправочка.Иностранные фильмы переводить на территории Украины а так как студии уже есть и они набили руку именно на украинском переводе то как было так и останется.Просто перед выборами кинули кость электорату.А насчет перевода-так у нас самый лучший-русский слишком быстро скатился от шедеврольных образцов к нормальному а потом и отвратительному.Редкие исключения только подтверждают это.Зато у нас планка поднята на достаточно высокий уровень который ни одна студия не захочет ронять-бо это значит потерять деньги,перспективные контракты.

Reply


dennis22b October 30 2010, 14:53:30 UTC
Хм-а ведь небыло ни одного фильма который с русского переводили на украинский.Субтитры были так их и оставили.

Reply


valentinna October 30 2010, 16:27:56 UTC
Слава Богу! Это очень раздражало.

Reply


anonymous October 30 2010, 18:10:15 UTC
Вот и здорово. Начну опять ходить в кино.

Reply


Leave a comment

Up