... dass eine Zeile in dieser Übersetzung absoluter Murks ist, lade ich das jetzt hoch, allerdings ohne Kanji, weil der Computer hier bei der Arbeit keine asiatischen Schriften verarbeiten kann.
Ich rätsel immer noch daran rum, was diese Zeile "Naze ni rinen wa haru?" eigentlich will. Letztlich hab ich mich für eine Lösung entschieden, die
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Ja, ich hab mir schon vorgenommen, falls ich mir jemals aus irgendwelchen Gründen ein Rattenböckchen zulegen sollte, wird es Bartleby heißen <333
Reply
Sorry, dass ich so spät war. v__v Habe... habe bei deinem Kommentar eigentlich geantwortet? Ich bin mir 100% sicher geantwortet zu haben, dass ich jemanden fragen wollte, aber.... es kann auch sein, dass ich nur seeeehr intensiv darüber nachgedacht habe. x__x
Das ist der Nachteil daran, dass ich immer so spät abends das Internet benutze. xD'
Sorry, ne?
Ich werde es mir auf jeden Fall die Tage mal durchsehen und meinen Kommentar dazu abgeben. =3
Reply
Du hattest mir darauf geantwortet, ob das okay ist, wenn es noch ein bisschen dauert, da du momentan Prüfungen hast ^^
Also, solltest du herausfinden, dass das "-yashinai" wirklich etwas ist, das einen Unterschied in der Übersetzung ausmachen würde, wäre es ganz gut, wenn du mir da Bescheid sagen könntest. Allerdings... die grauenhafte englische Übersetzung hat es auch nicht weiter berücksichtigt (die haben aber auch ganz andere Sachen nicht mit berücksichtigt -.-), und obwohl die werte Frau Yamada kein Englisch kann, trau ich ihr zumindest zu, dass sie Japanisch kann.
Reply
Ach,d ie ist so schlecht, SCHLECHT!
Reply
Inzwischen kam mir auch der Gedanke, dass mit "rinen" sowas wie die Idee, die hinter etwas steckt, gemeint sein könnte. Der Satz ist echt schräg...
Aber von dieser einen Zeile mal abgesehen finde ich den Text inhaltlich auch schön :) So von Einsamkeit und Stagnation... und ich mag das Ende, vor allem die vorletzte Zeile (Nicht in der englischen Version, aber die gibt ja auch nicht ansatzweise das Ende des Originaltextes wieder -.-)
Reply
Leave a comment