Список рекомендуемых произведений литературы для чтения военнослужащими Вооруженных Сил Российской Федерации
RostislavDDD
16.10.2024 г.
Продвинутый базовый уровень. Иностранная литература.
Предисловие. Данный список литературных произведений имеет
(
Read more... )
1. "Мои воспоминания о Восточной Африке" Пауль Эмиль фон Леттов-Форбек. "Малая война" немцев в Африке в годы ПМВ.
2. "Пехота наступает" . Мемуары Роммеля в годы ПМВ.
3. Было ещё что-то познавательное про легкую пехоту Родезии (то ли мемуары, то исследование), но нагуглить сейчас не смог.
Reply
Можно. Но эти - о ВМВ, и автор склонен к рефлексии. Он вообще не пруссак и не нацист. Воспоминания перемежает отступлениями. "Опыт командования-1" - фактически инструкция командиру танковой дивизии по ведению боя: где находится командир, где начальник штаба, как осуществляется управление, как работает артиллерия, как пехота и танки.
Reply
"Пехота наступает" - это не просто мемуары, а настоящее пособие для младшего офицера, командующего пехотным взводом или пехотной ротой. Это - война глазами совсем молодого человека, безусловно талантливого, храброго, удачливого, но и не лишенного честолюбивых амбиций, стремящегося к славе и величию. Прошедший всю войну от первого до последнего дня Эрвин Роммель находил возможность в непростых фронтовых условиях делать записи об участии в кровопролитных сражениях 1914-1918 гг. во Франции, Румынии и Италии. Дневник его лег в основу профессиональных лекций, прочитанных им же в военной академии десять лет спустя. Соединение записей дневникового характера и лекционного курса в итоге дали интересную книгу о военной доблести и человеческих страданиях, подвигах и предательстве, славе и бесчестии.
Reply
- Erwin Rommel "Attacks"
- James R. McDonough "Platoon Leader: A Memoir of Command in Combat"
- Charles B. MacDonald "Company Commander"
Надо поискать, может что переводилось.
Reply
Вторая и третья не переводились. Книга Макдоноу - в планах на перевод, но после его же "Высоты 781"
Reply
Я в курсе.
Книга Макдоноу - в планах на перевод, но после его же "Высоты 781"
Спасибо. А эти переводы где-то выкладываются?
Reply
Reply
Leave a comment