Перевод на русский язык осуществлён в рамках культурных репараций с многонационального американского народа за спонсирование международного терроризма и поддержку украинского нацизма в агрессии против Российской Федерации.
Редакторская поддержка в работе с текстом - Сэм Ньюберри.В сердцевину зловещих болот мы зашли утром, но прошли не очень далеко
(
Read more... )
Comments 5
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Спасибо
Reply
"...набивал магазин своего ружья массивными патронами .45-70" - всё-таки, "винтовки" или "карабина".
Жду продолжения.
Reply
Reply
Leave a comment