Соль

Jan 18, 2009 19:33

Извините, что давно не появлялся. Я вас читаю, но писать руки не доходят. Вот пока очередной текст из числа опубликованных в журнале "Столичное образование".

Хлорид натрия, более известный как поваренная соль, вещество, занимающее важную роль в жизни людей. Гомер называл соль священной субстанцией, Платон говорил, что она особенно дорога богам. Соль издавна использовалась и религиозных обрядах, и в колдовских заклинаниях. В некоторых местностях Европы жених и невеста приносили с собой соль на венчание. В Японии солью посыпают помост для борьбы сумо, чтобы отогнать злых духов. Для отпугивания духов использовали соль и в Африке. На острове Гаити соль считали средством вернуть к жизни зомби. В католической церкви соль используется в обряде крещения. Известен сказочный сюжет о короле, который разгневался на дочь, сказавшую, что любит его, как соль. Только оставшись без соли он понял ее ценность, а заодно и силу любви его дочери.

До появления консервов, пастеризации и холодильников соль давала возможность сохранять продукты. Поэтому она стала символом долговечности. В Библии, в Книге Чисел говорится: «Это завет соли вечный перед Господом, данный для тебя и потомства твоего», а в книге Паралипоменон: «Дал царство Давиду над Израилем навек, ему и сыновьям его, по завету соли». Следовательно для древних иудеев соль обозначала неизменность союза Бога с народом израильским.

О древности знакомства человека с солью говорит и то, что в большинстве индоевропейских языков слова, обозначающие соль, восходят к одному праязыковому корню. Это латинское sal, ирландское salann, валлийское halen, бретонское holen, готское salt, древнеанглийское sealt, нидерландское zout, древневерхненемецкое salz, латышское sāls, русское соль, чешское sůl, польское sól, армянское ał, тохарское А sāle, тохарское B salyiye. Древнегреческое слово ἅλς (hals) ‘соль’ тоже восходит к этому корню, ведь начальный индоевропейский звук s- в древнегреческом превращался в так называемое «густое придыхание», которое по-гречески передается значком над гласной, а по-латыни - буквой h. От греческого названия соли образованы, например, химический термин галогены, то есть «рождающие соль», или название минерала каменная соль - галит.

Добыча соли оставила заметный след в географических названиях разных стран. Одна из первых римских дорог называлась Via Salaria, по ней в Вечный город поставляли соль. В России есть Сольвычегодск, Солигалич (первое название Соль-Галицкая) и Соликамск, в Германии - два места под названием Зальц (в Вестервальде и в Нижней Саксонии), а также Зальценберген, Зальцведель, Зальцкоттен, Зальцвег, в Австрии - знаменитый Зальцбург. Один из районов Альп называли Зальцкаммергут - «соляная кладовая». В соляных копях у Зальцбурга добычу соли вели еще древние кельты примерно 1300 года до нашей эры. Кстати, одно из названий кельтских народов - галлы, по предположениям некоторых ученых восходит к слову, обозначающему соль. Австрийский городок Гальштат (Hallstatt), скорее всего, тоже связан с кельтским названием соли. В соляных шахтах возле него, использовавшихся кельтами в 900 - 400 годах до н. э., были найдены археологические находки, давшие название гальштатской археологической культуре.

Название французского города Эг-Морт (Aigues-Mortes, окситанское Aigas Mòrtas) в Лангедоке на побережье Средиземного моря тоже связано с солью. Оно означает «мертвые воды». Мертвые воды - это небольшие водоемы, связанные с морем каналами. В них выпаривали морскую воду для получения соли. Из-за большой солености воды в таких водоемах действительно не было рыб и других животных.

Латинское слово vicus ‘деревня, поселок’, в у англо-саксов превратилось в wich или wych и по каким-то причинам закрепилось в качестве суффикса в названиях поселений, в которых выпаривали соль из морской воды. В «Книге Страшного Суда», своде материалов английской поземельной переписи 1085 - 1086 года таких поселений указано пять: Droitwich, Middlewich, Nantwich, Northwich и Leftwich.

Соль дала имя многим блюдам. Салат - это первоначально соление, соленые овощи, от итальянского salata ‘засоленное’. Из соленой ветчины в Италии делали колбасу сорта salami. Родина колбасы сорта салями - итальянский город Фелино. Еще одно название также возникло из-за обычая солить пищу, но происходит от другого корня. Это маринад. Изначально маринадом называли продукты, для засаливания которых их погружали в морскую воду (лат. mare ‘море’).

Бруски соли, называвшиеся амоле, служили в Эфиопии денежным средством до конца XIX века, наряду с металлическими монетами. В Европе соль не служила денежным средством, но роль в экономике тоже играла немалую, особенно важны были налоги на ее производство. В Риме существовал термин annona salaria ‘годовой доход от продажи соли’. Соль также позволяла египтянам, а затем финикийцам, римлянам, французам и так далее вести торговлю соленой рыбой, приносившую огромный доход.

Римским легионерам и гражданским чиновникам был положен соляной паек - определенное количество соли, выдававшееся в счет жалования. Этот паек назывался salarium. Потом значение этого слова расширилось, и оно стало обозначать жалование солдата, оклад работника, содержание, суточные деньги, гонорар (например, врача). Из этого слово возникло старофранцузское salarie, а затем и английское salary ‘жалованье, заработная плата, оклад’. Подобное происхождение имеют такие выражения как английские worth his salt ‘стоить своей соли’, ‘недаром есть свой хлеб’, earn his salt ‘зарабатывать свою соль’.

В английском языке есть также выражения sit above the salt ‘сидеть на верхнем конце стола’, ‘занимать высокое положение в обществе’ и sit below the salt ‘сидеть на нижнем конце стола’, ‘занимать весьма скромное положение в обществе’. Они связаны с тем, что солонку в Средние века ставили на стол возле самого почетного гостя. Однажды во Франции в 1378 году произошел такой случай. Французский король Карл V принимал императора Священной Римской империи Карла IV и его сына Вацлава, который был в то время королем германским. Перед устроителями пира возник вопрос: рядом с каким венценосным гостем ставить солонку? В результате, чтобы никого не обидеть, на стол поставили сразу три солонки.

Остроумие служит приправой к беседе, как соль - приправой к пище, поэтому латинское слово sal в значении ‘остроумие, острота, тонкая шутка, юмор’ встречается уже у Катулла. Отсюда подобные значения во многих европейских языках: англ. salt ‘соль, изюминка (высказывания и т. п.) , острота’, испан. sal ‘острота’, итал. sale ‘остроумие’, salso ‘соленый’ и ‘острота, колкость’ и так далее. Интересно, что тюркское слово tuz ‘соль’ в значении ‘острота, шутка’ встретилось в старейшей османской версии поэмы «Хосров и Ширин». Гагаузское слово тузлу ‘соленый’, означает также ‘язвительный, едкий’, возможно, это отражение той же идеи.

Возможно, с этим значением связано и другое переносное значение слова соль - ‘то, что придает особенный смысл, интерес, чему-нибудь’. Подобное значение есть и в некоторых языках, не входящих в индоевропейскую семью. Например, оно отмечено в лезгинском языке (Дагестан): кьел ‘соль’, ‘смысл’, кьел квачир ихтилатар ‘глупые (буквально ‘соль не имеющие’) разговоры’. Среди тюркских языков такое значение есть у слова «соль» в кумыкском и узбекском.

Наконец, остроумные шутки бывают иногда и не вполне приличными, поэтому во многих языках, где слово «соленый» значит «смешной», оно же имеет значения разной степени непристойности от «пикантный» до «неприличный». По-русски мы можем сказать соленый анекдот, соленая шутка, аналогично может использоваться испанское salado, английское salt или salty. Французское salé ‘соленый’ также употребляется в значении ‘непристойный’.

От слова со значением ‘соль’ порою образуются слова, обозначающие ‘море’. Довольно часто в значение ‘море’ использовалось древнегреческое ἅλς, особенно в поэзии. Причем это значение было у слова ἅλς с древнейшего периода истории греческого языка - микенского. Также в этом значении встречалось латинское sal. К этому же корню восходят санскритское sal-ilá- ‘море’, ст.-слав. сланъ ‘морская вода’. Другой санскритский пример - lavaṇa ‘соленый’ и lavaṇa-jala ‘море’.

opus

Previous post Next post
Up