"Монгольская Жанна Д'Арк" (1989): клюквопоезд в плену монгольской принцессы

Jan 27, 2021 10:10

Немецкий фильм "Johanna D'Arc of Mongolia" является ярчайшим образцом не самой распространенной сибирско-монгольской клюквы, снятой в пустыне Гоби со всем пылом и страстью немецких этнологов в 1989 году! Поэтому он категорически рекомендуется к изучению, несмотря на то, что есть только на ютубе в плохом качестве - зато сразу со вшитыми английскими субтитрами. Что очень полезно, учитывая, что в нем говорят без перехода сразу на немецком, английском, французском, русском и монгольском.



Фильм открывается длинным проходом камеры по вагону поезда, установленному разными предметами искусства на сибирские темы - картинки про казаков, вазы, иконы, странные маски - видимо, тоже сибирские. На заднем плане женский голос долго рассуждает о том, как в 16 веке Ермак Тимофеевич покорял Сибирь и ее огромные таежные просторы...





Голос принадлежит англичанке, леди Винтермер - она этнолог, который изучает Сибирь и Монголию. Кроме нее, в поезде едет много интересных личностей. Например, пожилая немецкая учительница пения фрау Мюллер-Фохвинкель, которая читает вслух самой себе историю Транссиба и восхищается, что он был построен при немце Сергее Витте. А еще там едет американская поп-певица мадам Фанни Зигфильд, которая читает журнал про известного сибиряка Сталина.





Мадам Зигфильд обслуживает лучшая проводница поезда - tovaristch Ludmilla, чей опыт и заслуги удостоверены значком Отличника Советской Армии.



Ludmilla угощает Зигфильд чаем и коньяком из SAMOVAR, и они на радостях пьют NAZDOROVIE за ROT-FRONT! Хараще, товаристч!



А еще в поезде много простых сибиряков, которые сидят в своих shapka, shuba, papakha, ovchina и наслаждаются поездкой.





А с ними едут на побывку и krasnoarmeetses, явно приехавшие из Stalingrad со своими mosinka and PPSH.







В пути радио запевает какую-то бурятскую или сибирскую национальную музыку - хит сезона в зимний период. Радостные сибиряки подхватывает ее своим протяжным мычанием. Обожаю русскую музыку, товарищ!



Сибирь - щедрая душа! На станции, где тетенька-смотритель в военной USHANKA машет флажком из IZBA, простые сибирские BABOOSHKA торгуют KARAVAI, MOLOKO AND KARTOSHKA.



Вот такой будничный, простой, глубоко аутентичный и совершенно достоверный день в советской Сибири - в 1989 году. Если у вас есть сомнения, что это 1989 год, то на верхней полке спит молодая девушка Джованна, которая слушает музыку по аудиплэйеру. Джованна - ну вы поняли, почти как Жанна, Жанна Д'Арк. И хотя девушка тут вьетнамско-филиппинской внешности, на самом деле это испанская актриса Инес Састре, которая большинству знакома по фильмам "Потерянный город" и "Видок". Когда поезд резко дергается, девка чуть не падает на башку красноармейцам - так ее и находит англичанка, которая восхищена ее испанской монгольской красотой и начинает ездить по ушам, рассказывая какую-то местную легенду о монгольской принцессе, владычице монгольских степей.





Во время стоянки на станции к вагону подходят простые сибирские торговцы в шкурах диких зверей, которые торгуют обычными сибирскими товарами - амулетами, снадобьями, стрелами... Эй, турист, снадобья ннадо?



Нннадо! - отвечает турист и тут же покупает через окно сувенир - и это хотя там было на чистом сербском языке написано: "Не высовываться через окно"!



На станцию под гром почетного караула перезрелых блондинок и размахивания флажков украинскими сибирячками прибывает важный gostь.



Для него не пожалели даже парадного барабана с ездовыми пуделями из циркового оркестра.



Это товаристч офицер в форме советского полковника с papakha и sablya в исполнении чистокровного русского грузина Нугзара Шария. Рядом - его адъютант Aliosha в исполнении еще более чистокровного русского немца Кристофа Айхгорна. Последний незадолго до этого играл шведского короля в знаменитом сериале "Петр Великий", так что этого было достаточно на кастинге для знания русской души.



Кроме этой гоп-компании в поезде едет размалеванный толстый педик эстет. Это американский наследник крупного финансиста Каца, который эмигрировал в свое время из России через Харбин в Нью-Йорк. На вопрос официанта о заказе Кац начинает пять минут объяснять, что именно он хочет заказать. Все это с длинными объяснениями о кулинарии, отсылками к прошлому Сибири и русскому искусству. Хотя по сути все сводится только к трем национальным блюдам - zakuska, zubrovka и Rubinovaya.



Здесь же с ним ужинают и женщины, и военные - включая нашего товарища маршала, который пьет vodka "Russkaya".



И да, он действительно маршал который с увлечением рассказывает о своем предке - знаменитом губернаторе Николае Николаевиче Муравьеве-Амурском, при котором был заложен сибирский тракт.



Адъютант Алеша со значком в честь 50-летия образования СССР восхищен этой историей и с благоговением наблюдает, как маршал поглощает водку, пополняя бокал в процессе. Вот она, передача опыта младшему поколению советских вооруженных сил!



Слух собравшихся интуристов услаждает музыкальное трио Kalinka Sister, которое с сильным немецким акцентом поет KALNKA и "Подмосковные вечера"! Ту-ту-би-ту, комрад!



Кацу приносят блюда в ассортименте если не как на царском приеме, то как на купеческом празднестве уж точно.



На радостях от такого аутентичнейшего русского колорита леди Винтермер тоже заказывает водку, минералку и борщ и продолжает задвигать Джованне офигительные истории про монгольскую принцессу.



Вся эта кодла еще минут двадцать после этого пьет, жрет, базарит ни о чем, поет с группой Kalinka Sister песни, танцует, Кац неприкрыто лапает в танце Алешу, но до самого интересного не дошло. На следующий день все похмелились по-прежнему базарят ни о чем, бухают и жрут друг с другом Medovye Pryaniki (да, так и написано, транслитом).



Вскоре маршал выходит на станции Култук (поселок в Иркутской области), где стоит тот же самый оркестр перезрелых блондинок и гуляют казахские кочевники в национальных шапках, после чего маршал исчезает из сюжета.





Оставшиеся в вагонах бабы жрут русские пасхальные kulichi, невесть где их найдя.



Американка, испанка, британка, немка и Кац.

При прохождении через Трансмонгольскую магистраль больше всего восхищает автоматическая смена картин в вагонах, которые резко меняются на китайский соцреализм. Вот это я понимаю, ин Совьет Монголия даже у поездов сознательность стопроцентная!



А хотите посмотреть, как выглядят монгольские железнодорожники?



Однако на полпути поезд неожиданно тормозит банда монгольских кочевников, которая состоит поголовно из монгольских амазонок!





А все потому что предводительствует у них та самая отнюдь не мифическая монгольская принцесса! Поезд-конформист на всякий случай мгновенно меняет китайские картины на прием Чойболсана у Ленина.





Итак, монгольские амазонки остановили посреди пустыни паровоз очень хитрым приемом - насыпали бугорок песка на путях. Теперь все пассажиры на мушке их луков, мухахахахааа! Леди Винтермер и Джования быстрее всех остальных решили стать коллаборантками и сдали принцессе свои немногочисленные дары.





Монголки взяли с собой в не то плен, не то экскурсию всех вышеупомянутых женщин, которые даже и не подумали сопротивляться - и все поехали в степь на верблюдах, одним большим караваном.





На этом, после сорока минут хронометража, и без того слабый сюжет закончился окончательно. Оставшиеся два часа наши герои будут просто наблюдать монгольские культурные обычаи - приготовление пищи, образ жизни, строительство юрт и кибиток, охоту, религиозные ритуалы и т.д. Это единственное, что происходит в кадре, не считая веселого участия в этом наших клуш.







Под конец Джования осталась у принцессы, которая ее выбрала своей преемницей, а остальных вежливо проводили до того же бугорка, где через десять дней после предыдущего поезда проходил китайский состав.





Прощайте, дорогие подруги, счастья вам, не поминайте лихом, а я нашла свою новую семью и призвание!



Ага, ща. Нашли идиотку. Когда леди Винтермер базарила по поводу этой очередной офигительной истории с новыми попутчиками, к вагону неожиданно подскакала наша Джования, которая сказала что-то типа: "Ну нахер, я сваливаю от этих монголов к цивилизации!" В итоге все жили долго и счастливо, а леди Винтермер даже написала книгу про монголов, широко популярную в медицинских этнографических кругах. Конец.



Вот такая вот безумно интересная история от театральной режиссерши Ульрике Оттингер, которая на самом деле путешественница-этнолог, с какого-то дуба решившая, что умеет снимать. И что самое смешное, она где-то нашла финансирование для своих документалок, неубедительно замаскированных под кино. У нее еще два десятка фильмов - в основном точно таких же. Особенно "удалась" экранизация "12 стульев", которую она делала на копейки с "Маски-шоу" в Одессе начала 2000-х. Так что этот фильм настоятельно рекомендуется всем любителям монгольской и сибирской культуры и истории - все для вас, товарищи. А я со своей стороны выпью водки с борщом, закушу маршальскими погонами, разобью пару монгольских барабанов о голову проводника и пойду с красноармейцами из Улан-Батора стрелять из ППШ по гуляющим возле магистрали медведям и верблюдам - чтобы забыться от этого длинного сибирского путешествия. Nazdorovie!

б) Песни и пляски, а) Кино, 4) Какая-то другая ягода, к) Рабоче-Крестьянская Красная Армия, 1) Отборная клюква

Previous post Next post
Up