Гондолы на канатной дороге всегда парой, никогда одна. Один сверху, другой снизу. Как противовес у лифта, только нет. (Может быть больше двух, но тогда их конкретно много.)
На других канатных дорогах у гондолы обычно есть собственные имена. Интернет подсказывает что если один вагончик это 『くもとり号』, то другие будут или 『みとう号』, или 『きりも号』, или могут быть другие названия. Дизайном гондолы тоже отличаются.
Например, вот на одной и той же канатной дороге одна гондола и другая гондола. Они отличаются цветом и видно что подписаны имена.
Попробовал последнюю - сканирует более-менее (ошибок процентов 10, но страдают в первую очередь смысловые иероглифы, что и неудивительно), а переводит безобразно. Хотя, конечно, если ты ни в зуб ногой, то это вещь в хозяйстве крайне полезная, буду советовать при случае.
Это с каких это пор плотина и ущелье Куробэ перестали появляться в интернетах? Это же чуть ли не главная достопримечательность префектуры Тояма! А «Кумотори» на вагончике означет «облачная птица». И, да, это середина 60-х, как раз, видимо, набор выпущен к завершению строительства ГЭС Куробэ.
Надписи, если честно не разбирал, некогда было, а вот виды на слайдах - это на все 100% река Куробэ, её ущелье, и ГЭС на ней. Да и красный мостик на открытке №1 тоже. А что такое Титибу-Тама я, слава всем богам и буддам, в курсе. ;)
Comments 13
На других канатных дорогах у гондолы обычно есть собственные имена. Интернет подсказывает что если один вагончик это 『くもとり号』, то другие будут или 『みとう号』, или 『きりも号』, или могут быть другие названия. Дизайном гондолы тоже отличаются.
Например, вот на одной и той же канатной дороге одна гондола и другая гондола. Они отличаются цветом и видно что подписаны имена.
Здесь куча разных канатных дорог, много где фото отдельных гондол и подписаны имена.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment