Вот жила я в северной шведской деревне и мечтала о людях. Теперь живу в столице шведской и мечтаю побыть одна хотя б полдня. Рабочая и социальная жизнь так бьет ключом, что ни присесть, ни прилечь. Реально чувство, что белка в колесе. Дома даже некогда потупить в интернете, уже забила на список сериалов, что хотелось посмотреть. Даже не знаю,
(
Read more... )
Comments 18
Сконский это жопа, слава богу у нас сконцев вроде нет, контроллер из Блекинге, это сконский лайт жить можно, еще суппорт сидит в Мальме и тоже такой разборчивый сконский ))))
Reply
Блин, я ваще не разбираюсь в южных диалектах. Но так понимаю, что из Блекинге удобоваримо говорят. Еще смоландский интересный говорят, но не слышала.
Reply
Самый вроде страшный это готландский. Смоландский я тот который слышала еще менее понятный чем сконский, но может просто это дело привычки, т к я со сконцами чаще разговариваю, чем со смоландцами.
Reply
Reply
Reply
Но в Дании, что по территории меньше Швеции, диалектов больше, чем в Швеции ) Как там люди между собой общаются ))
Reply
Reply
Reply
У нас на работе за последние полгода процент сконингов все повышается и повышается... Раньше был только директор отдела, и то его прекрасно понятно было, даром что из Сконе. А щас двое коллег еще (новенькие) и я вот реально понимаю блин дай бог половину :(
Классно, когда социальная жизнь рулит.
Было бы здорово, кстати, как-нибудь развиртуализироваться)
Reply
я всегда за на пофикать ))
Reply
Тут у нас в каждой деревне свой диалект. Датчане сильно повлияли на сконский-соседи же). Ну и "деревня-деревня" обычно вообще не заморачиваются произношением. У нас работает парень из Смоланда, тоже интересно разговаривает.
Reply
Смоландцы они вроде "р" произносят. Типа не Андеш, а Андерс? или я путаю?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment