Про масонов и мазанку

Nov 14, 2020 10:28


С'EST MA MAISON (это мой дом) - СЕ ЕСТь МОЯ МАЗАНка

По поводу французского MAISON.  Раньше я больше склонялся к тому, что MAISON ближе к нашему вМЕЩЕНие, поМЕЩЕНие... Франц. MISe - разМЕЩение. Помните: mise en scene (мизансцена) - разМЕЩение на сцене. Но потом постепенно чашу весов перевесило корневое единство с mason "каменщик". И франц. maçon - каменщик, и англ mason - каменщик, и франц. maison - дом, жилище... восходят к PIE корню *mag- «мазать, месить». Т.е. франц. maison (дом) - это просто МАЗАНка... (хоть проф.лингвисты и пытаются изыскать иные основы данного слова). А "каменщики" - это те, кто заМАЗывали и заМЕШивали) В английском у слова mason есть ещё одно значение: глагол "вести кладку". Т.е. процесс укладки кирпича (камня) на заМЕШанный раствор... Вот такие они... масоны енти)

Так что французская МАЗАНка может быть вполне себе кирпичной или каменной... А может и не быть) Что же такое "мазанка", ежели верить Вики? "Стены мазанки состоят из каркаса или сырцового кирпича и обмазываются глиной (откуда и название). Стены мазанки известкуются изнутри и снаружи (белятся)... Сырцовый кирпич, в свою очередь, получается брикетированием смеси глины, соломы и навоза (иногда)... Технология возведения мазанок была освоена людьми по крайней мере 6000 лет назад и распространена по всему миру в странах с тёплым или умеренным климатом... Крыши хат мазанок покрывали обычно соломой..." Вон, в Ирландии, Шотландии и Англии первой половины 20-го века практически все сельские дома - типичные мазанки (именно по типу конструкции):











А это мазанки Дании (30-е года XX века):







Во Франции (надо полагать) до определённого времени подобных домов было достаточно:

«В некоторых областях Шампани в каркасных постройках для заполнения используют брикеты из высушенной жирной земли, землю размешивают водой, затем растирают, пока не получится однородное тесто, которое укладывают в деревянные формы. Получившиеся брикеты покрывают обмазкой из нежирной земли, разведенной водой, иногда штукатурят».

«В Камарге строили также хижины из глины, смешанной с соломой или камышом... Такие же низкие хижины с низко опускающимися скатами крыши были характерны для области Бретонских болот, Вандеи. В настоящее время глина, смешанная с соломой, используется преимущественно при постройке хозяйственных помещений: конюшен, стойл».

«В северной части Франции - области зерновых культур - издавна и до начала XIX в. основным материалом покрытия служила солома, но постепенно солома была вытеснена плоской черепицей с крючком, шифером пли листовым железом. В настоящее время соломенные крыши встречаются лишь на постройках бедняков и в глухих горных районах».

http://www.arhplan.ru/history/building/francuzskoe-krestyanskoe-zhilische

Ещё немного о PIE корне *mag- «мазать, месить»: русск. месить, укр. міси́ти, белор. месíць, болг. ме́ся "мешу, мешаю", лат. misceō, miхtus "мешаю", ирл. mеsсаim "мешаю", др.-в.-нем. miscan "мешать", нем. mischen "мешать", англ. mash "месиво", "пюре", англ. mix "смешивание", исп. mezcla "смесь", греч. μαζα «тесто» (месить), μαγεύς «пекарь» (т.к. месит тесто), англ. muss "путать" и mess "беспорядок" (спутывать, т.е. смешивать) и т.д. и т.п.

МАСон (как я уже отмечал) имеет в своей основе корень МАЗ-МЕС-МЕШ... Тут ить не только умение заМЕСить раствор, но и умение сМЕШивать вместе казалось бы несМЕШиваемое (искусственные строительные материалы, геополимеры... и прочие «философские камни»)







Один из главных символов масонства - мастерок (кельма).





Инструмент штукатуров и каменщиков в виде металлической лопаточки с рукояткой для нанесения раствора (сМЕСи). В английском (повторю) у слова mason есть ещё одно значение: глагол "вести кладку". Т.е. процесс укладки кирпича (камня) на заМЕШанный раствор... (при помощи этого самого символа).

Есть, конечно, ещё один «вариянтель»: почему бы не связать франц. maison с латышск. māja, mājas - дом, жилище, родина, двор...

тут либо та же история что с maison (мазанка), mason (кладчик, вести кладку, месить, замешивать)

финск. maja - хижина, изба

финск. maa - двор, сад, участок, земля, почва, село, деревня

эст. maja - жилище

эст. maa - двор, сад, участок, земля, почва, село, деревня

ливонск. mōi - дом

либо... садик, огородик, дачка, хижина, участочек, земелька... речь идёт об иМУЩестве, иМЕНии, иМЕТь, МНЕ, МОЁ, МОЯ, МОЙ

Вот такие вот рассуждалки)

этимология, М

Previous post Next post
Up