Итак: КРым - это в этимологическом плане то же, что и: оЧЕРченность, оГОРоженность, преГРада, переГОРодка, переКРытие... проводить ЧЕРту, предоХРанять, переКРывать, препятствовать, отделять от, отсекать-пресекать, оберегать, защищать... и пр... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть, переКРытие, КРыша, ШИРма и пр...
чеш. soukromý "частный, отделенный, обособленный"
др.русск. кромити, укромити "отделять"
др.русск. крома "край"
др.русск. укромъ "край, предел"
др.-русск. кромѣ "вне, снаружи"
польск. kroma, krom "ломоть"
лит. kremtù, krim̃sti "кусать, грызть"
лтш. kręmtu, krìmst "грызть, выковыривать"
русск.-цслав. укромъ "край, предел", а так же: укромь "отдельно, самостоятельно" (cравн.: уКРомный)
баскск. horma "стена, перегородка"
др.-в.-нем. scirm "защита, заслон"
др.-инд. cármen "шкура, кожа"
тюркск. кырым "ров, окоп"
ср.-в.-н. schram "расселина"
др.-исл. skrámа "рана"
КОРябать, сКРе(б)сти, КАРнать, КРомсать, КРоить, ЦАРапать, ЧЕРкать, ЧЕРтить и пр.
Т.е. КРЫМ - за чертой (рвом), за пределом, за краем, пограничный, отдельный, обособленный, скрытый, отделенный от... находящийся за ЧЕРтой, за переГОРодкой, за ГРанью, заКРытый, переКРытый... препятствие, защита...
сравн.:
турецк. KORuma (защита)
итал. SCHERmo (щит, экран, ШИРма)
баскск. HORma (стена)
те же ХРам, ХОРомы или ХАРам (запрет)
И КЕРчь, разумеется, из этой же серии:
испанск. CERca (забор, ограда, изгородь, перегородка, преграда, заграждение)
испанск. CERcha (ферма, хозяйство)
испанск. CERcote (невод, ловушка)
испанск. CERco (забор, окружение)
испанск. CERcar (огораживать, окружать)
вот вам и ЦИРк, и ЦЕРковь, и коми-зырянск. КЕРка (дом, участок)...
англ. KIRk, CHURch (церковь)
англ. CHERish (хранить, беречь, ограждать, заботиться)
англ. CARcer (тюрьма, изолятор)
и пр. и пр.
оЧЕРчивать, оГОРаживать, преГРаждать, заКРывать, КРыть, КРышка, КРыша, уКРытие, оХРанять, эКРан, оХРана, КОРа, КОРка, КРепость, уКРепление, шКУРа, ШИРма, преГРада, переГОРодка и пр.
марийск. ШӦР (ребро, грудная клетка)
англ. HURdle (препятствие, перегородка, заграждение, помеха, трудность, барьер, забор, плетень)
англ. HARd (крепкий, твердый, прочный, упорный, трудный, неуступчивый)
марийск. СЕР (берег)
англ. KRAal (забор, ограда, частокол)
англ. GARden (огород, сад, парк)
коми. КАР (город)
коми. КЕРка (дом, участок, собственность)
татарск. КАРшылык (препятствие)
марийск. ЧАРак (препятствие)
латышск. šKERslis (препятствие)
английск. SHARe (делить, отделять)
малагасийск. ZARao (делить, отделять)
тайск. แชร์ CHAR (делить, отделять)
испанск. CORtina (ширма, занавеска, штора)
франц. GARage (навес, укрытие, защита)
казах. КОРғау (защита)
испанск. CERRar (закрыть, запереть)
таджикск. САРой (навес, укрытие, защита)
горномарийск. САРай (навес, укрытие, защита)
турецк. KORu, KORuma (защита)
итал. SCHERmo (щит, экран, ШИРма)
баскск. HORma (стена)
исланд. SKJAR (щит, экран, ширма)
испанск. CORaza (щит)
чувашск. ХУРал (охрана)
таджик. ЧАРи (овраг), марийск. КОРем (овраг), эстонск. KURistik (пропасть, ущелье), английск. GORge (ров, овраг, ущелье) - видите: вроде бы "обычная" ГОРка, а на самом деле просто ров)
Любая оЧЕРченность (оГОРоженность), отсечение, ограниченность, препятствие, отделение чего-то от чего-то, защита, укрытие и пр.!
ПИЕ корень *KER-, *(s)KER- «отсекать, отделять»
ПИЕ корень *GER-, *GHER- «царапать, черкать, тереть, корябать»
Всё это: ЧЕРтить, ЧИРкать, ЧЕРкать, заЧЕРкивать, переЧЕРкивать, КОРябать, ЦАРапать, КАРнать...
отсюда и шКУРа, и шКУРник (он же сКОРняк), и сКОРлупа, и КОРа, и ЧЕРта, и ЦАРапина (или КОРябина)
тут и ЧЕРта как некий водораздел, отделение (отсечение) одного от другого, межа, рубеж, препятствие, защита и ЧЕРта как непосредственно КОРябина-ЦАРапина (рана, ссадина, зарубка, порез, отметина)...
далее:
датск. GARdin, испанск. CORtina, англ. CURtain (шторка, занавеска, гардина)
исланд. sKJAR (ширма), шведск. sKJERm (ширма), датск. sKÆRm (ширма) - КОРа, шКУРа
испанск. CERRo (гора, холм, закрыть, загородить)
сомалийск. GURi (дом), гуджарати. ઘર GHARa (дом) - как и русск. ГОРод, коми. КАР (город), коми. КЕРка (дом), испанск. CERca (забор, преграда), гуджарати. શેરી SHERi (улица) - от той же ЧЕРты, границы (оГОРодить, оЧЕРтить... из этой же серии: ЧЕРкать, ЧИРкать, ЦАРапать, КОРябать, КАРнать и пр.)
англ. SHARe (часть, пай, доля, надел, отрез, делить, отделять, выделить)
Выражение "в ЧЕРте ГОРода", "в ГОРодской ЧЕРте" - это по-сути этимологическое "масло масляное")
кстати: ГОРод и татарск. ЙОРт (дом)... (оно же ЮРта) - это одно и то же (с точки зрения этимологии)!
опять же: КОРа, КОРка, КРЫша, уКРЫтие, шКУРа (то, что предохраняет, отделяет от внешней среды)
сравн.: тамильск. கூரை KURai (крыша) и гуарани. KORa (забор)
далее:
датск. GARdin, испанск. CORtina, англ. CURtain (шторка, занавеска, гардина)
исланд. sKJAR (ширма), шведск. sKJERm (ширма), датск. sKÆRm (ширма) - КОРа, шКУРа...
Все эти САРи, шКУРы, СОРочки, КОРки, КРыши, ХОРомы, ШИРмы и пр. - это просто оЧЕРченности, оГОРоженности, преГРады, переГОРодки... отДЕЛять от, отСЕКать-преСЕКать, предоХРанять, препятствовать, оберегать, защищать... и пр...
венгерск. SZORme (мех) - оЧЕРчивать, отГОРаживать, преГРаждать (отДЕЛять от, предохранять, препятствовать, оберегать, защищать)... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть из этой же серии...
немецк. SCHIRm (зонт, козырёк, экран) - оЧЕРчивать, отГОРаживать, преГРаждать (отДЕЛять от, предохранять, препятствовать, оберегать, защищать)... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть из этой же серии...
идиш. שירעם SHIRem (зонт) - оЧЕРчивать, отГОРаживать, преГРаждать (отДЕЛять от, предохранять, препятствовать, оберегать, защищать)... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть из этой же серии...
кечуа. HARkay (препятствие, преграда) - оЧЕРчивать, отГОРаживать, преГРаждать (отДЕЛять от, предохранять, препятствовать, оберегать, защищать)... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть из этой же серии...
тадж. КУРку (мех) - оЧЕРчивать, отГОРаживать, преГРаждать (отДЕЛять от, предохранять, препятствовать, оберегать, защищать)... КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть из этой же серии...
англ. CURTain (штора, занавеска) - ЧЕРта, переГОРодка, переКРытие, КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть (т.е. то что отделяет, предохраняет одно от другого)
любая одежда - это так же ЧЕРта, переГОРодка, переКРытие, заКРытие, уКРытие, КОРа, КОРка, шКУРа, ШЕРсть... (т.е. то что отделяет, предохраняет одно от другого)
сравн.:
англ. sHIRt (рубаха, платье)
датск. sKURtu (рубаха, платье)
и финск. SARk (футболка, майка, рубашка) из этой же серии...
и валлийск. CRys (рубаха, платье)... ну чем не КРыша с уКРытием?
заКРыться, приКРыться, отГОРодиться, провести ЧЕРту, отДЕЛиться (!)
далее:
лит. sKYRius (раздел, отделение)
лит. atsKIRas (отдельный, отделенный)
киргаз. КОРгоо (оборона)
армянск. սեռ SERR (род), англ. SORt (сорт, вид, род) - оЧЕРтить, отКАРнать, отГОРодить, преГРада
оГОРодить, оЧЕРтить, отКОЛоть (отРЕЗать, отСЕЧь, отДЕЛить, отЧЕРтить)
кечуа. HARkay (щит)
хауса. GARkuwa (щит)
КОРа, КОРка, КРЫша, уКРЫтие, шКУРа (то, что предохраняет, отделяет от внешней среды)
сравн.: тамильск. கூரை KURai (крыша) и гуарани. KORa (забор)