Hiya...
I'm back!
Today I wanna share my new translation~ guess what?
Yes! It's JUMP new single Fanfare!
Finally I have time to translate it! 😆 and I WILL SUB THE PV WHEN I GET MY COPY
So please be waiting~
My translation not 100% correct, feel free to correct me bcs I'm still learning...☺
So here it is~ ❤❤❤
Kanji
The beginning of Summer
「考えるより動き出せ」 もうそんな気にさせるくらい
なんて素晴らしい世界なんだ あれもこれもキミも
照りつける陽射(ひざ)しに汗ばむ心 期待と不安が滲(にじ)んで夏に溶ける
忘れられない時間(とき)を刻むように 僕らの世界が動き始める Yeah
このまま Flash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心踊る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気付いた
The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない
どこまでも続いて行く 未来はどっちを向いてる?
キミとなら分かるような そんな気がしたんだ
一日の始まりと終わりの合図 抱き締めたらふわりと甘い香り
とろけるような気持ちの言い訳 暑さの所為(せい)にして受け止めたんだ Yeah
心が Flash Flash 僕ら羽ばたいて まだ誰も知らない世界を照らす
With you 忘れたくないんだ 憩いの全てキミに伝えよう
The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない
きっかけの言葉を きっと今も覚えていて
ずっと大切なままで 変わらず
愛された温もり 恋い焦がれた日々も
ずっと大切なまんまで It’s a treasure
太陽に Good morning お月様に Good night
また明日って言える この世界で
奏でるリズム 体揺らして 今を生きてる 僕らの意味を
胸に刻んで 声に出すんだ
枯れるくらい
あの日の Flashback 僕らは泣いていた 夏の星座にこぼれ落ちる流星
Bring back キミに出会ったんだ 始まりの合図
忘れられないよ
このまま Flash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心踊る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気付いた
The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない
Romaji
The beginning of Summer
「Kangaeru yori ugokidase」Mou sonna ki ni sa seru kurai
Nante subarashii sekaina nda are mo kore mo kimi mo
Teritsukeru hiza shi ni asebamu kokoro kitaito fuan ga niji nde natsu ni tokeru
Wasurerarenai toki wo kizamu you ni bokura no sekai ga ugoki hajimeru Yeah
Kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koida to kidzuita
The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareya shinai
Doko made mo tsudzuite iku mirai wa dotchi wo mui teru?
Kimi tonara wakaru youna sonna ki ga shita nda
Ichinichi no hajimari to owari no aizu dakishime tara fuwari to amai kaori
Torokeru youna kimochi no iiwake atsusa no sei ni shite uketometa nda Yeah
Kokoro ga Flash Flash bokura habataite mada daremo shiranai sekai wo terasu
With you wasure takunai nda omoi no subete kimi ni tsutaeyou
The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareyashinai
Kikkake no kotoba wo kitto ima mo oboete ite
Zutto taisetsuna mama de kawarazu
Aisa reta nukumori koiko gareta hibi mo
Zutto taisetsuna manma de It’s a treasure
Taiyou ni Good morning otsukisama ni Good night
Mata ashita tte ieru kono sekai de
Kanaderu rizumu karada yurashite ima wo iki teru bokura no imi wo
Mune ni kizande koe ni dasu nda
Kareru kurai
Ano hi no Flashback bokura wa naiteita natsu no seiza ni kobore ochiru ryuusei
Bring back kimi ni deatta nda hajimari no aizu
Wasure rarenai yo
Kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koida to kidzuita
The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareyashinai
Indonesian
The beginning of Summer
「Mulailah bergerak daripada terus berpikir」Jika kamu merasa khawatir
Ini adalah sebuah dunia yang mengagumkan, baik hal itu, hal ini, juga dirimu di dalamnya
Sebagaimana hati kita berkeringat di bawah sinar matahari, harapan dan rasa cemas kita mencair di musim panas
Berharap membuat sebuah momen yang tidak terlupakan, dunia kita mulai bergerak Yeah
Seperti ini Flash Flash tanda musim panas kita bersinar, dan hati kita yang berdebar menari
With you tenggelam di dalam sunset, aku menyadari bahwa aku telah jatuh cinta padamu
The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita
Sampai kapan kita terus berjalan, jalan mana yang akan membawa kita ke masa depan?
Saat bersamamu aku dapat mengetahuinya, seperti itulah yang kurasakan
Sebagai tanda awal dan akhir hari, aku memelukmu dengan lembut dan menghirup aroma manis darimu
Sebagaimana perasaanku ini mencair, aku menyalahkan panas karenanya Yeah
Hati kita Flash Flash, kita mengepakkan sayap, ingin menyinari sebuah dunia yang belum diketahui oleh siapapun
With you aku tidak akan melupakan momen ini, dan semua pemikiran yang ingin kusampaikan padamu
The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita
Berbagai alasanmu, aku yakin kamu masih mengingatnya sekarang
Dirimu yang paling utama dan tidak akan pernah berubah
Hari-hari ku yang merindukan kehangatan cintamu
Hal-hal tersebut selalu berharga bagiku, It’s a treasure
Good morning untuk sang matahari dan Good night untuk sang bulan
Aku masih bisa mengatakan “Sampai jumpa besok” pada dunia ini
Ritme yang dimainkan membuat tubuhmu bergoyang, ini yang kita maksud dengan ‘hidup sekarang’
Terukir dalam hati kita, keluarkanlah suaramu
Hingga ini memudar
Flashback di hari itu, dimana kita menangis, di bawah hujan meteor pada rasi bintang musim panas
Bring back di hari saat aku bertemu denganmu, sebuah tanda permulaan
Aku tidak akan pernah melupakannya
Seperti ini Flash Flash tanda musim panas kita bersinar, dan hati kita yang berdebar menari
With you tenggelam di dalam sunset, aku menyadari bahwa aku telah jatuh cinta padamu
The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita
English
The beginning of Summer
「Keep moving rather than thinking」If you’re worried
It’s a wonderful world, either that, this, and you inside it
As our heart sweat in the sun, our hopes and anxiety melt in the summer
Wish to make an unforgettable moment, our world begins to move Yeah
Like this Flash Flash our summer signal are shining, and our throbbing heart are dance
When I dyed in sunset with you, I realized that I was in love with you
The beginning of Summer
Nobody can stop us now
Until when we keep on going, which path will guide us to future?
When I’m with you I can found it, that’s what I feel
As sign for the start and end of the day, I softly hold you tight and smell your sweet scent
As my feeling melting, I blame it on heat Yeah
Our hearts Flash Flash, we flap our wings, want to illuminate an unknown world to everyone yet
I won’t forget this moment with you, and all thought that’s I want to tell you
The beginning of Summer
Nobody can stop us now
Your various reasons, I’m sure you still remember it
You’re always precious, and that’s never change
My yearning days of your warmth of love
They are always important to me, It’s a treasure
Good morning for the sun and Good night for the moon
I’m still can say “See you tomorrow” to this world
Rhythm play that makes your body sway, this what we mean by ‘live now’
Craved into our hearts, let your voice out
Until it withered
Flashback on that day, where we cried under a meteor shower on summer’s constellation
Bring back on the day when I met you, the sign of beginning
I won’t forget it
Like this Flash Flash our summer signal are shining, and our throbbing heart are dance
When I dyed in sunset with you, I realized that I was in love with you
The beginning of Summer
Nobody can stop us now
Enjoy~ ❤❤❤