Hey! Say! JUMP - Fanfare! Lyrics, Romaji, and Translation (English and Indonesian)

Aug 24, 2019 06:08

Hiya...

I'm back!
Today I wanna share my new translation~ guess what?
Yes! It's JUMP new single Fanfare!
Finally I have time to translate it! 😆 and I WILL SUB THE PV WHEN I GET MY COPY
So please be waiting~

My translation not 100% correct, feel free to correct me bcs I'm still learning...☺
So here it is~ ❤❤❤

Kanji


The beginning of Summer

「考えるより動き出せ」 もうそんな気にさせるくらい
なんて素晴らしい世界なんだ あれもこれもキミも

照りつける陽射(ひざ)しに汗ばむ心 期待と不安が滲(にじ)んで夏に溶ける
忘れられない時間(とき)を刻むように 僕らの世界が動き始める Yeah

このまま Flash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心踊る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気付いた

The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない

どこまでも続いて行く 未来はどっちを向いてる?
キミとなら分かるような そんな気がしたんだ

一日の始まりと終わりの合図 抱き締めたらふわりと甘い香り
とろけるような気持ちの言い訳 暑さの所為(せい)にして受け止めたんだ Yeah

心が Flash Flash 僕ら羽ばたいて まだ誰も知らない世界を照らす
With you 忘れたくないんだ 憩いの全てキミに伝えよう

The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない

きっかけの言葉を きっと今も覚えていて
ずっと大切なままで 変わらず

愛された温もり 恋い焦がれた日々も
ずっと大切なまんまで It’s a treasure

太陽に Good morning お月様に Good night
また明日って言える この世界で

奏でるリズム 体揺らして 今を生きてる 僕らの意味を
胸に刻んで 声に出すんだ
枯れるくらい

あの日の Flashback 僕らは泣いていた 夏の星座にこぼれ落ちる流星
Bring back キミに出会ったんだ 始まりの合図

忘れられないよ

このまま Flash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心踊る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気付いた

The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない

Romaji


The beginning of Summer

「Kangaeru yori ugokidase」Mou sonna ki ni sa seru kurai
Nante subarashii sekaina nda are mo kore mo kimi mo

Teritsukeru hiza shi ni asebamu kokoro kitaito fuan ga niji nde natsu ni tokeru
Wasurerarenai toki wo kizamu you ni bokura no sekai ga ugoki hajimeru Yeah

Kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koida to kidzuita

The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareya shinai

Doko made mo tsudzuite iku mirai wa dotchi wo mui teru?
Kimi tonara wakaru youna sonna ki ga shita nda

Ichinichi no hajimari to owari no aizu dakishime tara fuwari to amai kaori
Torokeru youna kimochi no iiwake atsusa no sei ni shite uketometa nda Yeah

Kokoro ga Flash Flash bokura habataite mada daremo shiranai sekai wo terasu
With you wasure takunai nda omoi no subete kimi ni tsutaeyou

The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareyashinai

Kikkake no kotoba wo kitto ima mo oboete ite
Zutto taisetsuna mama de kawarazu

Aisa reta nukumori koiko gareta hibi mo
Zutto taisetsuna manma de It’s a treasure

Taiyou ni Good morning otsukisama ni Good night
Mata ashita tte ieru kono sekai de

Kanaderu rizumu karada yurashite ima wo iki teru bokura no imi wo
Mune ni kizande koe ni dasu nda
Kareru kurai

Ano hi no Flashback bokura wa naiteita natsu no seiza ni kobore ochiru ryuusei
Bring back kimi ni deatta nda hajimari no aizu

Wasure rarenai yo

Kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koida to kidzuita

The beginning of Summer
Mou darenimo tome rareyashinai

Indonesian


The beginning of Summer

「Mulailah bergerak daripada terus berpikir」Jika kamu merasa khawatir
Ini adalah sebuah dunia yang mengagumkan, baik hal itu, hal ini, juga dirimu di dalamnya

Sebagaimana hati kita berkeringat di bawah sinar matahari, harapan dan rasa cemas kita mencair di musim panas
Berharap membuat sebuah momen yang tidak terlupakan, dunia kita mulai bergerak Yeah

Seperti ini Flash Flash tanda musim panas kita bersinar, dan hati kita yang berdebar menari
With you  tenggelam di dalam sunset, aku menyadari bahwa aku telah jatuh cinta padamu

The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita

Sampai kapan kita terus berjalan, jalan mana yang akan membawa kita ke masa depan?
Saat bersamamu aku dapat mengetahuinya, seperti itulah yang kurasakan

Sebagai tanda awal dan akhir hari, aku memelukmu dengan lembut dan menghirup aroma manis darimu
Sebagaimana perasaanku ini mencair, aku menyalahkan panas karenanya Yeah

Hati kita Flash Flash, kita  mengepakkan sayap, ingin menyinari sebuah dunia yang belum diketahui oleh siapapun
With you aku tidak akan melupakan momen ini, dan semua pemikiran yang ingin kusampaikan padamu

The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita

Berbagai alasanmu, aku yakin kamu masih mengingatnya sekarang
Dirimu yang paling utama dan tidak akan pernah berubah

Hari-hari ku yang merindukan kehangatan cintamu
Hal-hal tersebut selalu berharga bagiku, It’s a treasure

Good morning untuk sang matahari dan Good night untuk sang bulan
Aku masih bisa mengatakan “Sampai jumpa besok” pada dunia ini

Ritme yang dimainkan membuat tubuhmu bergoyang, ini yang kita maksud dengan ‘hidup sekarang’
Terukir dalam hati kita, keluarkanlah suaramu
Hingga ini memudar

Flashback di hari itu, dimana kita menangis, di bawah hujan meteor pada rasi bintang musim panas
Bring back di hari saat aku bertemu denganmu, sebuah tanda permulaan

Aku tidak akan pernah melupakannya

Seperti ini Flash Flash tanda musim panas kita bersinar, dan hati kita yang berdebar menari
With you  tenggelam di dalam sunset, aku menyadari bahwa aku telah jatuh cinta padamu

The beginning of Summer
Tidak ada siapapun yang dapat menghentikan kita

English


The beginning of Summer

「Keep moving rather than thinking」If you’re worried
It’s a wonderful world, either that, this, and you inside it

As our heart sweat in the sun, our hopes and anxiety melt in the summer
Wish to make an unforgettable moment, our world begins to move Yeah

Like this Flash Flash our summer signal are shining, and our throbbing heart are dance
When I dyed in sunset with you, I realized that I was in love with you

The beginning of Summer
Nobody can stop us now

Until when we keep on going, which path will guide us to future?
When I’m with you I can found it, that’s what I feel

As sign for the start and end of the day, I softly hold you tight and smell your sweet scent
As my feeling melting, I blame it on heat Yeah

Our hearts Flash Flash, we flap our wings, want to illuminate an unknown world to everyone yet
I won’t forget this moment with you, and all thought that’s I want to tell you

The beginning of Summer
Nobody can stop us now

Your various reasons, I’m sure you still remember it
You’re always precious, and that’s never change

My yearning days of your warmth of love
They are always important to me, It’s a treasure

Good morning for the sun and Good night for the moon
I’m still can say “See you tomorrow” to this world

Rhythm play that makes your body sway, this what we mean by ‘live now’
Craved into our hearts, let your voice out
Until it withered

Flashback on that day, where we cried under a meteor shower on summer’s constellation
Bring back on the day when I met you, the sign of beginning

I won’t forget it

Like this Flash Flash our summer signal are shining, and our throbbing heart are dance
When I dyed in sunset with you, I realized that I was in love with you

The beginning of Summer
Nobody can stop us now

Enjoy~ ❤❤❤

hey!say!jump, lyrics trans, hey!say!7, hey!say!best

Previous post Next post
Up