Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
salamandrina_
(Untitled)
Jan 24, 2011 23:16
(
Read more...
)
переводы
,
art
,
beat
Leave a comment
Comments 13
Next
k0t_v_palto
January 24 2011, 21:02:50 UTC
хорошая идея. мне кажется, это тебе нужно.
Reply
darkeol
January 24 2011, 21:17:14 UTC
Я за! Как надумаешь сообщай где и когда :-) Хоть узнаю откуда заголовок твоего ЖЖ ;-)
Reply
mak2a
January 24 2011, 21:53:32 UTC
Нужно цЫтировать Будника? :-)))
Reply
salamandrina_
January 25 2011, 11:21:44 UTC
уже сама себе цитировала )
Reply
arturina
January 24 2011, 23:33:49 UTC
вот это люблю у нее:
In Mind
There's in my mind a woman
of innocence, unadorned but
fair-featured and smelling of
apples or grass. She wears
a utopian smock or shift, her hair
is light brown and smooth, and she
is kind and very clean without
ostentation-
but she has
no imagination
And there's a
turbulent moon-ridden girl
or old woman, or both,
dressed in opals and rags, feathers
and torn taffeta,
who knows strange songs
but she is not kind.
***
было бы здорово, попробуй!
Reply
huiliuliu
January 25 2011, 01:43:15 UTC
Поэт прилагательных :)
Она - чисто конкретно поэт прилагательных! Utopian smock, turbulent, moon-ridden girl... They do all the work, those adjectives!
Анжамбеманы её навязчивые, однако, утомляют. Она чо, Бродского начиталась?! :)
Reply
arturina
January 25 2011, 13:59:23 UTC
у нее стихи - как картины, ага.
Reply
salamandrina_
January 25 2011, 11:22:22 UTC
это первое, что я у нее прочитала. давно, в какой-то толстенной антологии.
Reply
huiliuliu
January 25 2011, 01:34:55 UTC
Повеяло... чем-то родным-хорошим-милым... Ну, тобою, твоею вибрацией, коротко говоря (
...
)
Reply
salamandrina_
January 25 2011, 11:23:05 UTC
а на чем щелкнуло?
Reply
teneu
January 25 2011, 20:40:23 UTC
МакДиармид рулит, воистину))))))))))))
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 13
Reply
Reply
Reply
Reply
In Mind
There's in my mind a woman
of innocence, unadorned but
fair-featured and smelling of
apples or grass. She wears
a utopian smock or shift, her hair
is light brown and smooth, and she
is kind and very clean without
ostentation-
but she has
no imagination
And there's a
turbulent moon-ridden girl
or old woman, or both,
dressed in opals and rags, feathers
and torn taffeta,
who knows strange songs
but she is not kind.
***
было бы здорово, попробуй!
Reply
Она - чисто конкретно поэт прилагательных! Utopian smock, turbulent, moon-ridden girl... They do all the work, those adjectives!
Анжамбеманы её навязчивые, однако, утомляют. Она чо, Бродского начиталась?! :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment