Чудеса перевода...

Aug 31, 2037 13:51

Англоязычный сегмент Wiki, это вам не ru.wikipedia.org

Например, в британской Wiki есть статья вот об этой организации:


Read more... )

Leave a comment

Comments 1

pulemjotov December 22 2024, 19:29:58 UTC
Перевод должен осуществляться по смыслу, а не "по похожему звучанию". Это первое, чему учат переводчика. В данном случае, слову "Colonization" по смыслу больше соответствует русское слово "Землеустройство". Никак не "Колонизация".
Разумеется, автоматический переводчик даёт перевод как "колонизация", и это ЛОЖНЫЙ перевод.

Можете также ознакомиться с темой здесь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ложные_друзья_переводчика

Reply


Leave a comment

Up