Leave a comment

Comments 5

pinkabbestia April 9 2012, 11:42:03 UTC
Where's finnish name of Italy? :D
It's an interesting post, Finnish language is really far from Germanic or Neo-Latin languages, so the names of other Coutries are very different!

Reply

salmiakkirae April 10 2012, 06:15:59 UTC
I didn't put it here, because it's the same as the original one - Italia. I guess it's been easy enough to pronounce, so there's been no need to change it.

Reply


pinkabbestia April 10 2012, 09:58:41 UTC
Ah, ok! :)
yes, Finnish appears easier to read than other Nordic languages for an Italian person ^^'

Have you ever read that there are some innocent Finnish sentences that sounds like Italian sentences with a bit "dirty" mean? :)
Anna Falchi (an Italian showgirl with Finnish mother and Italian father) made a finnish sentence famous during San Remo Festival several years ago...it was funny :D

Reply

salmiakkirae April 11 2012, 05:43:24 UTC
Lol, yes I know. I don't know where I read it, but Finnish tourists in Italy should never tell anybody to "look the sea" (katso merta) in Finnish.

It's the same thing with "hui" (something like oh! - an exclamation cried when scared) and Russians. It means... something different for them, and I once used it when I got startled by a Russian girl...

Reply

pinkabbestia April 11 2012, 08:44:14 UTC
LOL, now I'm curious to find the mean of Hui in Russian! XD
Katso merta isn't the only finnish phrase you cannot use in Italy, I've found a website with other funny sentences, if I find I'll post here.

So, also onomatopoeia are different for each Country, interesting (an Italian doesn't use cry Oh! if he is scared but a beautiful AAAAAAAAAAH very loud! XD)

Reply


Leave a comment

Up