Обнаружил тут, что у Мартина говоря о лорде Ренли Оленна Тайрелл употребляет слово queer. Словарь радостно говорит, что кроме перевода "странный", есть еще перевод "гомосексуальный". Интересно, это случайно, или это толстый намек? :-)
Posted via
m.livejournal.com.