Золотые огни - 3 тур

May 12, 2017 17:08

Вопросы в комментариях

2017, Золотые огни

Leave a comment

saratovfestqst May 12 2017, 13:09:23 UTC
31. [Ведущему: кларЕнца, веселОвский]
В одном итальянском рыцарском романе ОН назывался Кларенца. Ответьте, использовав дефис: какой предмет, по мнению Александра Веселовского, впервые упоминается в лубочных переводах этого романа на русский язык?

[Spoiler (click to open)] Ответ: меч-кладенец.

Зачет: точный ответ
Комм. Кларенца - "блеск, сияние" - назывался меч рыцаря Бове д'Антоне. По одной из версий, Кларенца в лубочных переложениях - "Повести о Бове-королевиче" - превратилась сначала в "меч Кладенца", а затем в "меч-кладенец". Согласно этой версии, связь с русским словом "клад" - не более чем случайное совпадение.
Ист. https://ru.wikipedia.org/wiki/Меч-кладенец
Автор: Михаил Иванов (Саратов)

Reply

rgkot May 12 2017, 14:53:57 UTC
Сдали как затычку...

Reply

murzuka May 12 2017, 22:56:06 UTC
Нормально. Учитывая, каким был остальной тур очника, даже вполне уместная кнопка.

Reply

deverlain May 13 2017, 10:14:57 UTC
Немного смутила похожесть на Кларент.

Reply

murzuka May 13 2017, 10:50:04 UTC
Так по ней придумывается даже быстрее, чем по всему остальному :)

Reply

another_ak May 21 2017, 21:35:09 UTC
Отлично

Reply


Leave a comment

Up