(Untitled)

Mar 22, 2030 14:58

Здравствуйте!

Меня зовут Александр Красько.

Мужчина, расстановщик, процессуально-ориентированный психотерапевт, специалист по работе с шоковой травмой и травмой развития,
в недавнем прошлом переводчик и менеджер проектов серьезной немецкой компании.

Этим не исчерпываюсь, а пишу в основном о себе.

Мое психотерапевтическое кредо и образование:
Read more... )

Leave a comment

Comments 35

larisa_shumilo July 19 2011, 19:24:21 UTC
Привет, Саша!
Меняешься ты и твой ЖЖ синхронно.
Приятный, мужской, лаконичный дизайн, читать его гораздо удобнее и приятнее в новом виде(про свои впечатления пишу).
Всё по полочкам и одновременно, живо и вкусно, глубоко и трогательно, честно и лаконично...
Пожелаю тебе мужских, профессиональных и человеческих успехов и дальше :)

Reply

sasha_nvmb July 20 2011, 03:36:40 UTC
Привет, Лариса!
Очень приятно такое слышать, спасибо! Про "все по полочкам" немного удивило: ты бы видела, какой у меня бардак в рабочих папках по проектам... Но и в том, что мне важно, и впрямь стал в последнее время наводить порядок.
Ну, а тебе успехов женских... и всех тех, в которых хочешь успеть. )

Reply

larisa_shumilo July 20 2011, 08:57:15 UTC
Спасибо за пожелания, заберу себе с удовольствием. Рабочие папки, вероятно, в списке твоих приоритетов несколько ниже:)

Reply

sasha_nvmb July 20 2011, 09:22:37 UTC
Насчет папок ты абсолютно права, и я б сказал, значительно ниже. Но - они, тем не менее, вообщ присутствуют в списке моих приоритетов, и на этой неделе я уже думал, а не поприбраться ли и в них. )

Reply


larisa_shumilo July 20 2011, 11:09:30 UTC
Важно не то, что он не нашёл документ, важно как его немецкая педантичность живёт теперь с этим :)

Reply

sasha_nvmb July 20 2011, 11:30:26 UTC
Это я не нашел. Та моя часть, которая немецкая педантичность, стыдится. Но не настолько, чтобы вовлечь в это непростое чувство прочие мои части. )

Reply


larisa_shumilo July 20 2011, 11:40:38 UTC
наступят времена и для твоей немецкой части :)

Reply

sasha_nvmb July 20 2011, 11:45:46 UTC
ну да. )

Reply


kinshikikim December 22 2013, 21:14:26 UTC
Очень мило:)

Reply

sasha_nvmb December 23 2013, 08:10:44 UTC
Не очень понял, что именно, но хорошо, пусть так. )

Reply


suka_san March 17 2015, 11:49:22 UTC
Доброго дня) Зашла от Юли-хурмы, увидела переводчика)) А у меня немецкоговорящий сын. Думаем эту часть, куда её с толком применить...

Reply

sasha_nvmb March 17 2015, 14:32:21 UTC
Добрый день! Да, я немецкоязычный переводчик. А Вашему сыну спецшкола с угубленным немецким наверняка б подошла.

Reply

suka_san March 17 2015, 14:52:28 UTC
Да нет таких в нашем городе. Мы в Германии 6 лет прожили, он там учился, ну вот здесь максимально стараюсь сохранить то, что было приобретено))) Тяжеловато, да и не знаю, сгодится ли в будущем. Я так просто написала)) немецкий в наше время учат не так уж часто, приятно было увидеть кого то сведущего по этой части)))

Reply

sasha_nvmb March 17 2015, 16:03:05 UTC
А, это сложнее. У меня коллега еще когда жил здесь, с сыном с самых юных лет стал параллельно на немецком и русском разговаривать. С год назад они перебрались в Германию, коллега теперь работает на головной офис бывшей фирмы, так шестилетний Славик щебечет по-немецки не слабее немецких сверстников и уступает им только в знании детского жаргона. Может, и Вам общаться с сыном на двух языках? Правда ведь жалко было бы потерять. Неважно, что немецкий сейчас не так популярен, как английский, но любой иностранный язык - это нечто, что всегда может пригодиться.

Reply


Leave a comment

Up