Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
sasharomasha
(Untitled)
Sep 06, 2009 01:42
Гуляя по жж наткнулась на ссылку на статью об особенностях русского смеха. Статья о чем-то там , а меня-то потрясли пословицы и поговорки, найденные автором для иллюстрации своих слов. Особенно некоторые (
Read more...
)
Leave a comment
Comments 6
mukinu
September 5 2009, 23:02:00 UTC
а ты ссылки дай)
мне кажется, он сам половину выдумал!
Reply
shumil
September 11 2009, 19:51:46 UTC
всё равно смешно))меня оч. улыбнуло) а последняя - прям для Сашиной работы)
Reply
sasharomasha
September 11 2009, 19:53:52 UTC
ага, точняк! )) теперь я знаю как поставить некоторых на место в случае чего
Reply
mukinu
September 11 2009, 21:24:03 UTC
про зубы вот что есть на англ.
escape by the skin of one's teeth
Reply
sasharomasha
September 11 2009, 21:44:49 UTC
а че это значит? Избежать чужих зубов кожа поможет?
Reply
mukinu
September 11 2009, 21:48:52 UTC
смотри
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4302580_1_2
и пытайся представить)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 6
мне кажется, он сам половину выдумал!
Reply
Reply
Reply
escape by the skin of one's teeth
Reply
Reply
и пытайся представить)
Reply
Leave a comment