Друзья, скажите, насколько связным/вменяемым выглядит для вас этот текст:
Кто подозревает огню Ацениса, тот слабоумный дурак. Кто подозревает небес, тот собака Аси. <...>
Пусть не задевает меня, сказав "не умирай". <...> Укаки пускай будет вашим подарком. Не оставляет дань. Предоставляет. Умоляет Пятнистой Козе. Предоставляет. Напрасно меня не
(
Read more... )
Comments 10
Reply
Кикаки будут твоим подарком. :-))))))))))
Reply
Что за "кикаки" въ 500-мъ до н. э.? Тогда и языковъ-то такихъ не было ;)
Reply
Кикаки, видимо, приходятся какими-то родственниками укакам. :))
Reply
Вообще-то, конечно, брѣдъ. Но зависитъ отъ цѣли публикацiи ;)
Reply
Вот я тоже о цели публикации задумался. :))
Reply
А Пятнистая Коза/пятнистая коза - это с умыслом? :)
Первая часть логична.
Вторая - похоже на дневник.
День 1: дани нет.
День 2: дань есть.
День 3: праздник.
День 4: дань есть. Отметка служителя-надзирателя, не нарушает.
День 5: дань есть.
День 6: праздник.
День 7: уехал!
Вариант, распределение обязанностей/привилегий: этому подарок, этот дань не дает, этот дает, этот молится Козе, этот дань дает, этот если еще раз заденет сам козой станет, этот дань дает, этот молится, этот может уходить.
А можно контекст узнать?
Reply
Reply
Reply
Ежели ткнуть пальцем в небо, то вторая часть смахивает на молитву/гимн/заклинание. Если, конечно, переводы "попали" хотя бы на половину.
Но наверняка этим занимались гораздо более умные люди и эту версию уже рассматривали или там и рассматривать нечего :)
Reply
Leave a comment