[Lyrics] We Believe - Hey! Say! JUMP

May 10, 2019 13:43

I just need to translate this song as it helped me a lot during my tough journey in finishing my thesis
I miss writing in this journal ><

Kanji

Believe このRevolution 僕らは止まらない
まだ見ぬ世界を描く
揺るがぬVision 誰も邪魔できない
誓いをかかげて

ほら 染まりゆくあの空 自由に色を変え風吹き抜ける
決めたんだThere’s no turning back
今 僕を流れるものが 沸き立って鼓動を打つんだ
その先の先へ 視界の果てに また新たなStart line Oh Oh

握りしめた手に刻まれた 記憶が呼び起こした
澄んだ瞳の中 無邪気な夢 忘れない

Believe このEvolution 限界なんて分からない
まだまだ強くなれる
果てなきMission あの日と変わらない
情熱をかかげて

We all will be together
傷だらけの昨日だってAlright
We all will go together
涙の向こう 越えて行ける I believe

ほら 放たれた光は 雲を破り僕らを呼んでるようさ
未来へWhy don’t you come with us?
今 誇らしげに咲いた 笑顔にも似た花よ
高く舞い上がれ 生きてく限り その想いはNo limit Oh Oh

繋がれた両手に優しさと 信じ抜ける力を
ただ前に向かう心のまま 叫びたい

Believe このRevolution 僕らは止まらない
まだ見ぬ世界を描く
揺るがぬVision 誰も邪魔できない
誓いをかかげて

We all will be together
数え切れない夢の欠片抱いて
We all will go together
希望の歌 共に鳴らそう We believe

Believe このEvolution 限界なんて分からない
まだまだ強くなれる
果てなきMission あの日と変わらない
情熱をかかげて

We all will be together
傷だらけの昨日だってAlright
We all will go together
走り出せ 未知なる方へ Dreamer

Romaji

Believe kono Revolution bokura wa tomaranai
Mada minu sekai wo egaku
Yuruganu Vision dare mo jama dekinai
Chikai wo kakagete

Hora somari yuku ano sora  jiyuu ni iro wo kae kaze fukinukeru
Kimetanda There’s no turning back
Ima  boku wo nagareru mono ga wakitatte kodou wo utsunda
Sono saki no saki e shikai no hate ni mata aratana Start line Oh Oh

Nigirishimeta te ni kizamareta  kioki ga yobi okoshita
Sunda hitomi no naka  mujaki na yume wasurenai

Believe kono Evolution  genkai nante wakaranai
Mada mada tsuyoku nareru
Hatenaki Mission ano hi to kawaranai
Jounetsu wo kakagete

We all will be together
Kizu darake no kinou datte Alright
We all will go together
Namida no mukou koete yukeru  I believe

Hora hanareta hikari wa kumo wo yaburi bokura wo yonderuyou sa
Mirai e Why don’t you come with us?
Ima hokorashige ni saita egao ni mo nite hana yo
Takaku maiagare ikiteku kagiri sono omoi wa No limit Oh Oh

Tsunagareta ryoute ni yasashisato shinji nukeru chikara wo
Tada mae ni mukau kokoro no mama sakebitai

Believe kono Revolution bokura wa tomaranai
Mada minu sekai wo egaku
Yuruganu Vision dare mo jama dekinai
Chikai wo kakagete

We all will be together
Kazoe kirenai yume no kakera daite
We all will go together
Kibou no uta tomoni narasou We believe

Believe kono Evolution  genkai nante wakaranai
Mada mada tsuyoku nareru
Hatenaki Mission ano hi to kawaranai
Jounetsu wo kakagete

We all will be together
Kizudarake no kinou datte Alright
We all will go together
Hashiri dase michi naru hou e Dreamer

Translation

Believe, we can’t stop this Revolution
Let’s draw the world we yet to see
No one can hinder us even if our Vision is blurred
Let’s make a vow

Look, that tainted sky, how it freely changes is color as the wind blows by
As it’s already been determined, There’s no turning back
Now, our overflowing feeling is making our pulse beat hard
Beyond the end of our vision, is again another Start line Oh Oh

Our tightly grasped hands are scarred, the memory is recalled
Just don’t forget your innocent dream in those clear eyes

Believe, there’s no limit in this Evolution
We are yet to be strong
This endless Mission, it’s no different than that day
Let’s raise our passion

We all will be together
Yesterday that is full of wounds, it’s Alright
We all will go together
I believe we can go beyond those tears

Look, the emitted light that is escaping the cloud is calling for us
Towards the future, Why don’t you come with us?
Now, your smile is just like those proudly bloomed flowers
Soar high up, as long as you live, that feeling has No limit Oh Oh

The warmth of your connected hands, and the power to believe
I just want to scream and move forward like how my heart told us to

Believe, we can’t stop this Revolution
Let’s draw the world we yet to see
No one can hinder us even if our Vision is blurred
Let’s make a vow

We all will be together
Hold on to the countless fragment of dream
We all will go together
Let’s chime in together to the song of hope, We believe

Believe, there’s no limit in this Evolution
We are yet to be strong
This endless Mission, it’s no different than that day
Let’s raise our passion

We all will be together
Yesterday that is full of wounds, it’s Alright
We all will go together
Just run towards the unkown future, Dreamer

Just some announcement to make!
I'm sorry to those who I still didn't approve yet in my community. I'm happy to see there are so many of you that wanted to be part of it even tho I just started it recently. I just didn't get much time to even take a look at other website other than my thesis related and -cough- some anime :P. My thesis finally done and I could start again!! We want to finish the 2nd part of the I/O Concert so muchhhh omg.

And I'll be subbing JUMP's performance in Music Station tonight yeay!

lyrics, translation, hey! say! jump

Previous post Next post
Up