O popitke menja obokrast, powedenii w podobnih situatzijah i rasmi6lenija na temu

Sep 23, 2005 01:48

Ja uge neskolko mesjazew, dowolno dawno, polzujus uslugami inet kafe. Polse konfliktow s odnim i izmeneniem 4asow otkritij w drugom, ja nakonez to na6la inet kafe, otkritoe i w no4, tak kak ran6e u menja dojti wsjo nikak ne polu4aetsja, i naoborot, posle , nu treduwogo, no gemorojnogo dnja, pod we4er, kogda doma sku4no, i est wremja, i est sili, i ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

Вот хочется тебя почитать, honigtoepfchen September 23 2005, 07:43:29 UTC
но минут через 5 начинаешь перепрыгивать абзацы, теряя всякую нить по одной простой причине - читать такой масштабный текст на латинице, да еще и как-то нетрадиционной формы(v du6e = надо понимать вместо общепринятого ш=sh, ты используешь 6) в общем это сильно утомляет. неужели прежде чем писать пост ты не можешь зайти хотя бы на www.translit.ru и там "без шуму и пыли" все это писать латиницей, а на мониторе сразу, автоатически видеть уже в кириллице?

Reply

Re: Вот хочется тебя почитать, schaulja September 23 2005, 21:35:09 UTC
da, ja snaju, 4to 4itat menja trudno, translit, ope4atki osobenno, no j api6u nemezkoj transkripziej i anglijskuju ne snaju, na translit.ru moi texti perewodjatsja e6o huge, kagduju tretju bukwu isprawwljat nado. A 6 i 4, wmesto sosotwetstwuju6ih bukw russk. alfawita, wed prinjato ispolzowat i rasprostranneno eto dowolno 6iroko ( ... )

Reply

Re: Вот хочется тебя почитать, honigtoepfchen September 24 2005, 15:35:12 UTC
ну ясное дело, что транслит переводит тебя автоматически со всеми твоими опечатками. овдадеть общепринятыми правилами транслита совсем не сложно, сама быстро приспособилась, переехав туда, где русская клава далеко не везде. но и зайца можно научить курить. про 4 вместо ч я еще могу согласиться, особенно в смс, потому что у 4 и ч сходство еще и зрительное, но 6 вместо ш не встречала никогда, хотя я 9 лет активно юзаю интернет. думаю, показательно то, что во всех твоих трех недавних постах не было ни одного комента - читать трудно.

Reply

Re: Вот хочется тебя почитать, schaulja September 26 2005, 02:09:13 UTC
U menaj nemezkaj traskripzija, ejo ne perewodjat,kakanglijskuju, pljus ope4atki, owladewat - net wremeni, takkaka ja w inet kafe, i ograni4eni i wremaj i dengi,a wremja tratit na owladewanie - toge smisla ne wigu, tak kak skoro opjat budet russkaja klawa.
Nas4et kommentow - eto ne pokasatel, takkak u menaj est mngoo postow dlinnih, gde est i ku4a kommnetariew, i ne objasatelno sdes,w etom mojom dnewnike.
Tak 4to tutu bol6e sawisit ot temi, soderganija, 4itatelej, i togo, 4to est komu na eto skazat ili dobawit.
Hotja nawernjaka, kakaie to kommenti imenno izza latinizi i otsutstwujut. Nu ni4ego stra6nogo.

Reply


Leave a comment

Up