:)))))

Oct 29, 2004 21:54

Это ничего, что вам иногда за словом приходится лезть в карман, если только этот карман не чужой.

Leave a comment

Comments 11

scriptum October 29 2004, 20:45:21 UTC
Все слова происходят из одного источника, поэтому нет никакой разницы чей карман.

Reply

Ну вот, Бо-ба! Вы меня расстроили :))) scheglenok October 30 2004, 11:46:25 UTC
Это же шутка, направленная в защиту тех, кому нужно подумать прежде, чем сказать. Мол: ну и что, что я лезу за словом в карман, карман-то мой :)))
Игра слов такая...
А если уж на то пошло, то можно считать, что чужой карман - это другой язык.
Вам же не понравится, если я скажу: "Я сегодня шапола", вместо: "Я ходила по магазинам".

Reply

Re: Ну вот, Бо-ба! Вы меня расстроили :))) scriptum October 30 2004, 12:19:19 UTC
Почему, может, наоборот, понравится "я сегодня шапола" - ибо исторически верно и эстетически красиво. Этической же проблемы, о которой вы говорили в начале, здесь я думаю нет.

Reply

Re: Ну вот, Бо-ба! Вы меня расстроили :))) scheglenok October 30 2004, 12:40:57 UTC
Во-ва! Когда мы говорим, например: "Маслом кашу не испортишь", то, по-вашему, это действительно так? Вы думаете, что в 200г каши можно положить 2кг масла? :))))

Reply


:)))) akc October 30 2004, 15:02:37 UTC
хуже, когда лезешь в карман за кошельком, а там - слово (не скажу, какое :)))

Reply

Re: :)))) scheglenok October 30 2004, 18:42:09 UTC
И то правда!

Reply


egor_13 October 31 2004, 04:35:46 UTC
Я бы сказал немного иначе: (после запятой) "лишь бы этот карман не был чужим" :)
Потому как одними цитатами не проживешь :)

Reply

scheglenok November 1 2004, 16:41:21 UTC
Можно и так:)

Reply


_innochka_ November 9 2004, 06:04:26 UTC
Если слов неоткуда взять,так хотя бы из кармана.

Reply


Leave a comment

Up