Инетерсные тебе неицы попались, что на английский умеют переходить. Я два с хером месяца в ебенях Нордрейн-вестфалии жил, кроме IT-отдела на работе по англ могли говорить только в аэропорту и одна продавщица в супермаркете. С остальными - на пальцах.
В первые годы жизни во Франции у меня была та же проблема - нужно было практиковаться в устном языке, а французы довольно быстро уставали от моей тормозной и неправильной речи. Тогда я нашел клуб Полиглот (и несколько ему подобных). Принцип Полиглота был в том, что там собирались люди, которые хотели попрактиковаться в устной речи на разных языках. Встречи проходили регулряно. Организации на встречах не было практически никакой, кроме того, что на входе всем давали наклейку с именем и языками, на которых этот человек мог говорить. И просили, чтобы никто не говорил на родном языке с другим человеком, у которого этот же язык - родной. Там всегда тусовалось туча французов, так что с практикой проблем не было.
Помимо Полиглота в Париже есть еще огромная куча клубов и ассоциаций для language exchange. Везде разные правила и принципы, что-то платное, что-то - бесплатное. Но найти что-то подходящее для себя очень просто.
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Помимо Полиглота в Париже есть еще огромная куча клубов и ассоциаций для language exchange. Везде разные правила и принципы, что-то платное, что-то - бесплатное. Но найти что-то подходящее для себя очень просто.
Reply
Reply
Leave a comment